Between 0840 and 1300 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the areas of Sidon and Nabatiya at high altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/٨ والساعة ٠٠/١٣، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي صيدا والنبطية. |
At 1300 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Bekaa area as far as Ba`labakk at medium altitude. | UN | - الساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة البقاع وصولا إلى بعلبك على علو متوسط. |
Between 1100 and 1145 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas at very high altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١١ و ٤٥/١١ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علة شاهق فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |
Between 2000 and 2030 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah and Nabatiyah areas at very high altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢٠ و ٣٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي إقليم التفاح والنبطية. |
English Page Between 0610 and 0630 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tibnin area at high altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/٦ والساعة ٣٠/٦ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة تبنين. |
At 1720 and 2000 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South, the Shuf and Asi at high altitudes. | UN | - الساعة ٢٠/١٧ و ٠٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشوف والعاصي. |
At 0350 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah. | UN | - الساعة ٥٠/٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق النبطية وإقليم التفاح. |
At 2130 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South. | UN | - الساعة ٣٠/١٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الجنوب. |
At 1305 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew Nabatiyah and Sidon. | UN | - الساعة ٠٥/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق النبطية وصيدا. |
At 1110 and 1445 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South. | UN | - الساعة ١٠/١١ والساعة ٤٥/١٤ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الجنوب. |
At 1230 and 1410 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South. | UN | - الساعة ٣٠/١٢ و ١٠/١٤ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الجنوب. |
At 0000 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South. | UN | - الساعة صفر حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الجنوب. |
At 2050 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tibnin area. | UN | - الساعة ٥٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة تبنين. |
- At 1025 and 1135 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tibnin region at extremely high altitude; | UN | - في الساعة 25/10 والساعة 35/11 حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة تبنين. |
- Between 2000 and 2230 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the regions of Naqurah, Tyre, Bint Jubayl, Nabatiyah and Kafr Shuba. | UN | بين الساعة 00/20 والساعة 30/22، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مناطق الناقورة، صور، بنت جبيل، النبطية وكفرشوبا. |
- Between 1100 and 1330 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the regions of Naqurah and Nabatiyah at extremely high altitude. | UN | بين الساعة 00/11 والساعة 30/13، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي الناقورة والنبطية. |
On 9 March 2008, between 0800 hours and 0830 hours, an Israeli reconnaissance aircraft overflew al-Naqurah. | UN | - بتاريخ 9 آذار/مارس 2008 بين الساعة 00/08 والساعة 30/08، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق الناقورة. |
Between 2300 hours and 2350 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Tibnin area. | UN | بين الساعة 00/23 والساعة 50/23، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة تبنين. |
Between 1300 and 1600 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the South at high altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٦ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة الجنوب. |
Between 2040 and 2200 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah area at high altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة إقليم التفاح. |