ويكيبيديا

    "hours over" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من فوق
        
    • ساعة خلال
        
    • حلقت فوق
        
    • تنتهي ساعات
        
    • فوق مزارع
        
    • غادرت الساعة
        
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering northward over Kafr Killa before leaving at 0835 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال ثم غادرت الساعة 8:35 من فوق كفركلا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and leaving at 1240 hours over the sea off Tripoli. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ثم غادرتا الساعة 12:40 من فوق البحر مقابل طرابلس.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Aytarun. They circled over the western Bekaa and the South before leaving at 1045 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون وحلقتا فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرتا الساعة 10:45 من فوق رميش
    That leaves about 10 to 12 hours over at least a dozen days that he's unaccounted for. Open Subtitles هذا يعني حوالي 10 إلى 12 ساعة خلال ما لا يقل عن 12 يوماً لم يره فيها أحدٌ.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Tyre and Nabatiyah before leaving at 1815 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، حلقت فوق مناطق صور والنبطية، ثم غادرت الساعة 18:15 من فوق رميش.
    What time are visiting hours over? Open Subtitles متى تنتهي ساعات الزيارة ؟
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over the South before leaving at 2020 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:20 من فوق الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1120 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:20 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South before leaving at 1820 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:20 من فوق رميش
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1045 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:45 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Beirut and its suburbs before leaving at 1605 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها ثم غادرت الساعة 16:05 من فوق علما الشعب
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over the South, Riyaq and Baalbek before leaving at 1810 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 18:10 من فوق رميش
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1050 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:50 من فوق البحر مقابل الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Yarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1050 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق بارون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:50 من فوق البحر مقابل الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South before leaving at 2015 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:15 من فوق رميش
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1500 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 15:00 من فوق الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over the South before leaving at 1810 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:10 من فوق رميش
    Additional requirements were due to the excess of 91 flying hours over the guaranteed block hours during the period from 1 October to 17 November 1993. UN وتعزى الاحتياجات الاضافية الى تجاوز مجموع الساعات المضمونة للطيران ﺑ ٩١ ساعة خلال الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    OHCHR was unable to monitor proceedings which, from arrest to conviction and imprisonment, took place within 72 hours over the course of a weekend. UN ولم تتمكن المفوضية من رصد إجراءات القضية التي لم تستغرق، من ساعة التوقيف إلى الإيداع في السجن، أكثر 72 ساعة خلال فترة نهاية الأسبوع.
    Based on the working formula in this document, it is projected that the hearing of testimony in the trials of 42 accused could take 13,020 hours over a period of 2,604 trial days (62 trial days per accused). UN واستنادا إلى طريقة العمل الواردة في هذه الوثيقة، من المنتظر أن يستغرق الاستماع للشهود في محاكمات الـ 42 متهما 020 13 ساعة خلال فترة تمتد لـ 604 2 أيام محاكمة (62 يوم محاكمة لكل متهم).
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Tyre, Nabatiyah, Marj Uyun and Bint Jubayl before leaving at 1930 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب، حلقت فوق مناطق صور والنبطية ومرجعيون وبنت جبيل، ثم غادرت الساعة 19:30 من فوق رميش.
    - Aren't visiting hours over? Open Subtitles -ألم تنتهي ساعات الزيارة؟
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the Shab`a Farms, and circled over the South and the Shuf before leaving at 1105 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا وحلقت فوق مناطق الجنوب والشوف ثم غادرت الساعة 11:05 من فوق الناقورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد