- Well, a regular day of 8 working hours with a lunch break... 15000 euros per week. | Open Subtitles | حسناً, معدل ساعات العمل اليومية 8 ساعات مع إستراحة غداء خمسة عشر ألف يورو بالإسبوع |
So, I spent five hours with this guy ramming his dick up my ass... and these two women licking my clit. | Open Subtitles | لذا ، قضيت خمس ساعات مع ذلك الشاب ، يحشر عضوه في مؤخرتي بالإضافة إلى فتاتين تقومان بلعق مهبلي |
The idea was that having spent many hours with the spray cans and the masking tape, you'd drive more carefully. | Open Subtitles | وكانت الفكرة أن بعد ان امضى عدد ساعات مع علب رش واخفاء الشريط , وكنت حملة بعناية أكثر. |
How are we supposed to get halfway around the world in 12 hours with the entire global intelligence community trying to kill me? | Open Subtitles | كيف لنا من المفترض أن تحصل في منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم في 12 ساعة مع كامل العالمي أجهزة الاستخبارات |
He typically spends 24 hours with his subjects before they break. | Open Subtitles | عادة ما يمضى 24 ساعة مع اهدافه قبل ان ينكسروا |
Hey, any chance you want to stay and help me out for a few hours with this floor? | Open Subtitles | أى فرصة انكِ تودِ البقاء و مساعدتى بعض الساعات مع تلك الأرضية؟ |
How about you spend a few hours with your son, see what it's like? | Open Subtitles | كيف عنك قضاء بضع ساعات مع ابنك، نرى ما هو عليه؟ |
We've been putting in some hours with the party's election steering committee. | Open Subtitles | قضينا ساعات مع لجنة الحزب المسيّرة للنتخابات. |
She's been at it for hours with that handsome fellow in from the coast. | Open Subtitles | انها في الداخل منذ ساعات مع ذلك الشخص الوسيم من الساحل |
But if I wted to spend four hours with a bunch of drunks, hookers, and degenerate gamblers, we could've just hit the bars over on 10th Avenue. | Open Subtitles | ولكن اذا خيروني ان أقضي أربع ساعات مع مجموعة من السكارى، المومسات، والمقامرين على تقضية هذا الوقت في الجادة رقم 10 هنا |
Three sessions with the resource committee, 6 hours with the council? | Open Subtitles | ثلاث جلسات مع لجنة الموارد وست ساعات مع المجلس؟ |
If we don't get that loan and have to spend hours with Han standing under us trying to finish those shirts. | Open Subtitles | لو لم نحصل على هذا القرض ونقضى ساعات مع هان يقف تحتنا يحاول ان ينهى تلك القمصان. |
So I managed to squeeze 48 hours with Dani out of Felicia. | Open Subtitles | حتى تمكنت من الضغط 48 ساعات مع داني من فيليسيا. |
I say we give this guy, I don't know, a couple hours with these toys. | Open Subtitles | أقول لنمنح هذا الرجل، لا أدري، بضع ساعات مع هذه الأدوات. |
And that he would be coming to the United Nations in five hours with the Russian premier to sign the treaty as scheduled. | Open Subtitles | وأنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
Now, the Councilor just needs a few hours with a right rotten tart-- | Open Subtitles | والان سوف يحتاج العضو لبعض ساعات مع مومس متعفنة مناسبة |
I kind of had to get on a bus for 14 hours with a bunch of flowers just so I could get to the door, and your dad answers it and tells me you never want to speak to me again. | Open Subtitles | وأنا توجب علي أيضاً أن أركب الحافلة لمدة 14 ساعة مع حفنة من الأزهار و عندما وصلت الى الباب و قام والدك بالرد |
That's close to 30 hours with the most compelling and controversial politician of our times. | Open Subtitles | هذا يقرب الثلاثين ساعة مع أكثر سياسين عصرنا إخضاعا و إثارة للجدل |
24 hours with a guy you just met is more than enough. | Open Subtitles | قضاء 24 ساعة مع شاب لم تتعرفِ عليه إلا مؤخراً أمر لا يطاق |
I think I've spent more hours with Todd than even my parents. | Open Subtitles | أظن إني قضيتُ الكثير من الساعات مع "تود" أكثر من والداي. |
I sat on a bench for two hours with $50,000 in a bag at my feet. | Open Subtitles | جلست على الدكة لساعتين مع حقيبة 50 ألف عند قدمي |
I can't possibly sit still on a plane for five hours with this rash you've given me. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ جُلُوس بهدوء من المحتمل على a طائرة لخمس ساعاتِ بهذا الطفحِ أعطيتَني. |