How come you're not asking if you're gonna be in trouble? | Open Subtitles | كيف لك ان لا تسأل اذا انك ستكون في مشاكل؟ |
How come you're never satisfied with where you are? | Open Subtitles | كيف لك أن لاتكون راضياً أبد بأينما تكون؟ |
Hey, if you hate people so much How come you asked me to make one? | Open Subtitles | مهلا، إذا كنت أكره الناس كثيرا كيف جئت طلب مني أن يجعل واحدة؟ |
How come you and daddy don't like each other? | Open Subtitles | كيف تأتي أنت وبابا لا يحبون بعضهم البعض؟ |
How come you know so much about me and I haven't even met you yet? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تعرفي كل ذلك عنّي و أنا لم ألتقِ حتّى بكِ ؟ |
How come you always seem to know what to say? | Open Subtitles | كيف يعقل أن تعرف ما يجب أن يقال دائماً ؟ |
If you're such a fan, How come you're not smoking? | Open Subtitles | اذا كنتي تحبين المرح، فكيف لك ان لاتدخني؟ |
How come you never told me we all get mansions? | Open Subtitles | كيف لك ألا تخبرني بأننا جميعاً نحصل على قصور؟ |
If you really know all, then How come you don't know that? | Open Subtitles | إن كنت ذا علمٍ بكل شيء، كيف لك ألا تعلم هذا؟ |
How come you can thank him but you can't thank me? | Open Subtitles | كيف لك ان تشكريه في حين عليك ان تشكرينني ؟ |
Mom, How come you didn't do my homework last night? | Open Subtitles | أمي، كيف جئت لم يفعل بلدي الليلة الماضية الواجبات المنزلية؟ |
How come you never let me drive the truck? | Open Subtitles | كيف جئت أبدا اسمحوا لي أن محرك الشاحنة؟ |
How come you got stuck with it and not Maureen? | Open Subtitles | كيف تأتي أنت حصلت على تمسك معها وليس مورين؟ |
How come you were being so horrible to me? | Open Subtitles | كيف تأتي أنت ويجري فظيع جدا بالنسبة لي؟ |
Even I am not married yet, How come you already have a husband? | Open Subtitles | حتى أنا لستُ متزوجة بعد، كيف لكِ أن تحصُلي على زوج بالفعل؟ |
How come you let him put his dead pecker inside you? | Open Subtitles | كيف يعقل أن تتركينه يضع قضيبه الميت بداخلك ؟ |
Rampage Jackson, How come you ain't called? | Open Subtitles | الهيجان جاكسون، فكيف لك لا يسمى؟ |
So How come you're the one bunking down there? | Open Subtitles | حسنا، كيف أنت من ينام في الأسفل؟ |
- How come you're so quiet about this girl? | Open Subtitles | - كَيْفَ أنت بهذا الهدوءَ حول هذه البنتِ؟ |
Yeah. Dad. go. How come you're not at the lodge? | Open Subtitles | نعم يا أبي، اذهب، كيف أنك لست في النادي؟ |
How come you don't return my calls, Alderman? | Open Subtitles | أنّى لك لا ترُد على إتصالاتي يا عضو المجلس؟ |
That's sports lingo I looked up. Oh. How come you are so wonderful and levelheaded? | Open Subtitles | تلك مصطلحات رياضية بحثت عنها كيف يمكنك أن تكون رائع و حساس؟ |
And I said,"Mom,How come you never say,'Why me? | Open Subtitles | وقلتُ لها: "أمي، كيف حدث أنك لم تسألي لماذا يحصل هذا لكِ أنت؟" |
How come you're always down here with us all the time? | Open Subtitles | كيف يحدث ذلك أنت دائما هنا معنا في كل وقت؟ |
How come you're not using your parents' RV? | Open Subtitles | هكذا يَجيئُك لَسْتَ إستعمال آر في أبويك؟ |
How come you're to be traveling so late at night? | Open Subtitles | كيف لكَ أن تُسـافر في تلك السـاعة المتأخرة من الليل؟ |