How long are you gonna keep blaming me for Spencer? | Open Subtitles | إلى متى أنت ستحافظى إلقاء اللوم علي بسبب سبنسر؟ |
Okay, How long are you going to keep acting like this? | Open Subtitles | حسنُ ، إلى متى تريد أن تستمر بالتصرف هكذا ؟ |
How long are you in town for? I miss our lunches. | Open Subtitles | إلى متى ستظلين في المدينة، أريد تناول الغداء معك |
How long are gonna keep pretending that this is enough? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تستمر في التظاهر بأن هذا يكفي؟ |
How long are you going to wear your shirt? Mm? To be honest, the shirt and the room smells a little rank. | Open Subtitles | كم من الوقت سوف ترتدي قميصك؟ أن نكون صادقين، القميص و رائحة الغرفة مربكة قليلا |
How long are we gonna treat the symptoms and leave the disease unchecked? | Open Subtitles | الى متى سنعالج الأعراض ونترك الوباء كما هو؟ |
That stinks. How long are you out of the apartment? | Open Subtitles | هذا سيء، كم المدة التي عليك الخروج من الشقة بها؟ |
How long are we saying that this is okay? | Open Subtitles | لكم من الوقت سنقول أن لا بأس بهذا؟ |
How long are you going to help her out? Until she does it for real. | Open Subtitles | إلى متى ستستمرُّ في مساعدتها في تدريباتها؟ |
For How long are we going to hurt each other out of compassion? | Open Subtitles | إلى متى سنجرح بعضنا البعض في نطاق الرحمة؟ |
How long are our people gonna have to wait till they get some support? | Open Subtitles | إلى متى سينتظر رجالنا حتى يحصلوا على دعم؟ |
Just How long are you going to sleep? | Open Subtitles | إلى متى تخططين للاستمرار بالنوم حتى تقتنعي؟ |
How long are you going to stay at home, Aman? | Open Subtitles | إلى متى ستستلقي في المنزل، يا امان؟ أنت مملة جداً. |
I know you're going through some stuff with what's-her-name leaving and all, but How long are you planning on being weird? | Open Subtitles | أعلم أنك تمر بوقت عصيب بسبب رحيل هذه المرأة، لكن إلى متى ستبقى تتصرف بغرابـــة؟ |
Hey, Nello. How long are you going to be with those fucking pads? | Open Subtitles | نيللو, كم من الوقت ستمضي مع هذه الحفاظات |
How long are you here when you get back? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تجلسين هنا عند عودتك؟ |
How long are you going to blankly stand there? | Open Subtitles | كم من الوقت سوف تقفين هنا بشكل فارغ؟ |
How long are you gonna pull this shit about not going to school? | Open Subtitles | الى متى سوف تستمر في هذا الهراء حول عدم ذهابك للمدرسة |
How long are you going to stand for this and do nothing to check these lawless heroes? | Open Subtitles | كم المدة التى ستستغرقونها لتقفوا لهذا؟ وتتحققون من هؤلاء الأبطال الفوضويين. |
So, How long are we staying here this time? | Open Subtitles | -إذًا، لكم من الوقت سنمكث هنا هذه المرة؟ |
How long are they keeping Malaya suspended? | Open Subtitles | كم من المدة سوف يستمرون بـ إيقاف ملايا ؟ |
The question really is How long are you going to hold out? | Open Subtitles | السؤال المناسب هو . إلي متي أنت بإستطاعتك الصمود ؟ |
That's a nice surprise. How long are you in town? | Open Subtitles | هذه مفاجأة لطيفة كم مضى على قدومك في المدينة ؟ |
And How long are you gonna stand there and pretend you don't need me to? | Open Subtitles | حتّامَ ستقفان عندكما متظاهران بأنّكما لا تحتاجان أن أفعل هذا؟ |
So, How long are you in for Bone? | Open Subtitles | حسناً، ما المدة التي تريد ان تبقي فيها بون. |
How long are you staying in Moscow, please, Mr Barley? | Open Subtitles | كم ستبقى فى موسكو , لو سمحت , مستر بارلى ؟ |
How long are you gonna pay for my Ferrari? | Open Subtitles | كم سيستغرق منك لكي تدفعي لسيارة الفيراري؟ |
How long are you here for? | Open Subtitles | كم مدة بقائك هنا؟ |
Page, do tell me, How long are you gonna be in D.C.? | Open Subtitles | بايج، أخبريني، كم هي المدة التي ستبقيها في العاصمة؟ |
Uh, dad, How long are the days on this planet? | Open Subtitles | إلى كم تمتد الأيام على هذا الكوكب، يا أبي؟ |