ويكيبيديا

    "how long has it been" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كم مضى من الوقت
        
    • كم مر من الوقت
        
    • كم مضى على ذلك
        
    • كم من الوقت مضى
        
    • مُنْذُ مَتَى وهو
        
    • منذ متى كان ذلك
        
    • منذ متى كانت
        
    • منذ متى لم
        
    • كم مرّ من الوقت
        
    • كم مضى على هذا
        
    • كيف أنه قد تم
        
    • كم مر من الزمن
        
    • كم من الوقت مر
        
    • منذ متى وهي
        
    • منذ متى حدث ذلك
        
    If you don't mind my asking, How long has it been? Open Subtitles اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟
    How long has it been since you've seen your son? Open Subtitles كم مضى من الوقت على آخر مرة رأيتِ فيها ابنك؟
    How long has it been since I really had a good meal? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن تناولت وجبة جيدة؟ ؟
    How long has it been going on, Danielle, hmm? Open Subtitles كم مضى على ذلك دانييل ، همم ؟
    How long has it been since you've had a date? Open Subtitles كم من الوقت مضى منذ ان حظيت بموعد ؟
    How long has it been since you've seen her ? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى وهو منذ أنت هَلْ رَآها؟
    How long has it been since we've been breathing the same air? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن كنا بمكان واحد نتنفس الهواء ذاته؟
    How long has it been since you were attacked? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن تمت مهاجمتك؟
    How long has it been since you've heard anything? Open Subtitles كم مضى من الوقت ولم تسمعي صوتا قادما من غرفته
    How long has it been since you've slept? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟
    How long has it been since we've been here ? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ رحيلي عن هنا؟
    How long has it been since he gave you what you want? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن أعطاكي ما تريدينه؟
    How long has it been since you first noticed any peculiarity in your brother's actions? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن لاحظتِ تلك الغرابة فى تصرفات شقيقكِ ؟
    How long has it been since they got here? Open Subtitles كم مر من الوقت على وصولهم إلى هنا؟
    - How long has it been, anyway? Open Subtitles كم مضى على ذلك ؟
    How long has it been for you, my dear? Open Subtitles كم من الوقت مضى عليك , عزيزتي ؟
    How long has it been in there? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى وهو في هناك؟
    How long has it been? Open Subtitles منذ متى كان ذلك ؟
    How long has it been since your last dessert? Open Subtitles منذ متى كانت آخر مره حصلت على تحليه
    How long has it been since you been on a horse? Open Subtitles أشك بهذا منذ متى لم تركب حصان لقد مضى وقت طويل
    How long has it been since you've had sexual activity? Open Subtitles كم مرّ من الوقت منذ أن حظيتِ بنشاط جنسي؟
    How long has it been like this, Sou? Open Subtitles كم مضى على هذا ؟
    How long has it been running Open Subtitles كيف أنه قد تم تشغيل؟
    How long has it been since my last confession? Open Subtitles كم مر من الزمن منذ اعترافي الاخير؟
    Well, that means How long has it been since you've been this close to that? Open Subtitles أعنى. كم من الوقت مر... منذ أن كنت قريب من أحد..
    Well, How long has it been? Open Subtitles حسناً ، منذ متى وهي على تلك الحالة ؟
    How long has it been there? Open Subtitles منذ متى حدث ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد