I was curious to find out How much of these fats and how would someone get them if they didn't eat fish. | Open Subtitles | كنتُ فضولياً لأكتشف كم من تلك الدهون نحتاج للبقاء أصحاّء. وكيف يمكن لأحد ما الحصول عليها، إذا لم يتناول السمك. |
Ask him How much of that stuff he can drink. | Open Subtitles | إسأله كم من تلك المادة هو يستطيع أن يشرب. |
However, it is difficult to assess How much of mercury enters the environment through this pathway. | UN | غير أن من الصعب تقدير كم من الزئبق يدخل البيئة عن هذا الطريق. |
He had noted the reduction in opium cultivation and wondered How much of that initiative had come from Myanmar itself. | UN | ولاحظ انخفاض زراعة الأفيون وتساءل كم من هذه المبادرة أتى من ميانمار ذاتها. |
There were continuing debates concerning How much of the food aid provided from abroad actually reached the target population. | UN | وجرت مناقشات مستمرة بشأن كم من المعونة الغذائية المقدمة من الخارج وصل بالفعل إلى السكان المستهدفين. |
How much of it would you give to see the look on Smurf's face? | Open Subtitles | كم من شأنه أن تعطي لرؤية نظرة على وجه سمورف؟ |
How much of this are we supposed to smoke? | Open Subtitles | كم من هذا يُفترض علينا أن نُدخن ؟ |
You talked about your late husband. How much of the rest made it into the book? | Open Subtitles | تحدثت عن زوجك الراحل كم من البقية ظهر في الكتاب؟ |
Howie, you forget How much of our early dates involved you doing magic and me doing this. | Open Subtitles | هاوي, نسيتَ كم من مواعيدنا المبكرة تضمنت قيامك بالخدع السحرية |
Yeah, but he seems to know things, and he might know How much of the fragment field is gonna hit us. | Open Subtitles | نعم، ولكنه يبدو بأنه يعرف أشياءً، وربما يعرف كم من فتت سوف تصل إلينا. |
How much of your your alien thing are you comfortable walking back? | Open Subtitles | كم من الامور الخاصة بامورك مع الفضائيين يمكنك التراجع عنها؟ |
How much of that was genuine, and How much of that was straight-up denial? | Open Subtitles | كم من هذا كان قول صادق و كم كان حالة نكران للواقع؟ |
How much of a lead did the gunman have? | Open Subtitles | كم من المسافه التى كان متقدماً بها على المالك؟ |
How much of your own time do you think you got left, kid? | Open Subtitles | كم من وقتك الخاص تبقى في رأيك أيها الفتى؟ |
How much of your audience watches you at home with their cell phones or laptops on? | Open Subtitles | كم من المشاهدين يتابعون برنامجك ومعهم هواتفهم الخلوية وأجهزة الحاسوب الخاصة بهم؟ |
I can't believe How much of a klutz I am. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق كم من اﻷخرق أنا. |
So after that meeting in the car, as far as you were concerned, How much of the plan had been discussed with Hazel? | Open Subtitles | إذاً بعد مقابلتكم في السيارة بقدر ما كنت قلقا كم مقدار الخطة الذي ناقشته مع هيزيل؟ |
How much of this stuff do you make up? | Open Subtitles | ما مقدار الأشياء التي تؤلفها من هذه القصص |
What that lady said, How much of it is true? | Open Subtitles | ما قالته هذه السيدة إلى أي مدى هو حقيقي؟ |
She also wondered How much of an effect the prosecutors could have on the policies implemented in the Communities and Regions. | UN | وتساءلت أيضا عن مدى ما يمكن أن يكون للمدعين من أثر على السياسات المنفذة على صعيد الطوائف والأقاليم. |
Considering the risk of the whole Fund as 100 per cent, contribution to risk indicates How much of the risk is contributed by that asset class. | UN | فإذا اعتبرنا مخاطر الصندوق كله مساوية لنسبة 100 في المائة، فإن الحصة في المخاطر تشير إلى كمّ المخاطر الناشئة عن هذه الفئة من الأصول. |
America needed to find out How much of a gap there really was. | Open Subtitles | كانت أمريكا في حاجة ماسة لمعرفة القدر الفعلي للفجوة المتواجدة |
Skylar, How much of the salt mine does your family own? | Open Subtitles | سكايلر , كم حصة عائلتك في منجم الملح ؟ |
How much of our rent, which is due in 11 days, have you spent on this $600 blender? | Open Subtitles | كم قدر المال الذى أخذتيه من إجارنا الذى علينا دفعه خلال 11 يوم، أنفقتيه على هذا الخلاط؟ |
And I don't know How much of it was drugs and alcohol, How much of it was... | Open Subtitles | ولا أعلم كم منه كان بتأثير العقاقير والكحول، وكم منه كان... |
How much of this stuff that they expect us to make? | Open Subtitles | ما المقدار الذي يتوقعون منا تحضيره من هذه المادة؟ |
How much of a rumor? | Open Subtitles | ما مدى صحة هذه الإشاعة؟ |
He's trying to work out How much of what we see is due to the will, so to our mind, and How much of it is due to what there is in the outside world. | Open Subtitles | يحاول استنباط ،كم ما نراه نتيجة الإرادة وكذلك بالنسبة لعقولنا وكم منه بسبب الموجود في العالم الخارجي |
As stated previously, member Governments must decide How much of the regional commissions’ work programme should be relatively self-contained and driven by regional needs, concerns and circumstances. | UN | فمثلما ذكر من قبل، يجب على الحكومات اﻷعضاء أن تقرر حجم ذلك الجزء من برنامج عمل اللجان اﻹقليمية الذي ينبغي أن يكون نسبيا قائما بذاته ومدفوعا بالاحتياجات والشواغل والظروف اﻹقليمية. |