ويكيبيديا

    "human and financial resources in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد البشرية والمالية في
        
    • الموارد البشرية والمالية من
        
    • في ملديف بالموارد البشرية والمالية
        
    • من موارد بشرية ومالية
        
    Delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Report of the Joint Inspection Unit on the delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Report of the Joint Inspection Unit on the delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    In addition, the meeting of chairpersons recommended the augmentation of human and financial resources in order to allow for the timely processing and translation of treaty body documents. UN وبالإضافة إلى هذا، أوصى اجتماع رؤساء الهيئات بزيادة الموارد البشرية والمالية من أجل إتاحة تجهيز وترجمة وثائق الهيئات المنشأة بمعاهدات في حينها.
    Report of the Joint Inspection Unit on the delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة في إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Insufficient human and financial resources in some pilots UN عدم كفاية الموارد البشرية والمالية في بعض البلدان الرائدة
    The Integrated Management Information System (IMIS) is the principal electronic system for the management of human and financial resources in the United Nations Secretariat. UN أما نظام المعلومات الإدارية المتكامل، فهو النظام الإلكتروني الرئيسي لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Ongoing political instability was also cited as an obstacle to implementation of the Platform for Action in several countries, as human and financial resources in time of such conflicts tended to be diverted from other important sectors. UN وذكر أيضا عدم الاستقرار السياسي المستمر بوصفه حجر عثرة أمام تنفيذ منهاج العمل في عدة بلدان، إذ أن الموارد البشرية والمالية في زمن هذه النزاعات تحول من قطاعات هامة أخرى.
    (vi) Design and progressive implementation of a modular series of development programmes to reinforce and strengthen support to line managers charged with managing human and financial resources in a decentralized environment with increased delegation of authority and accountability; UN ' ٦` تصميم مجموعة قياسية من البرامج التطويرية وتنفيذها تدريجيا لتقوية وتعزيز الدعم للمديرين التنفيذيين المكلفين بإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة؛
    New modular programmes would be introduced to build specific core and managerial competencies and to build requisite skills for managing human and financial resources in a decentralized environment with increased delegation of authority and accountability; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    (vi) Design and progressive implementation of a modular series of development programmes to reinforce and strengthen support to line managers charged with managing human and financial resources in a decentralized environment with increased delegation of authority and accountability; UN ' ٦` تصميم مجموعة قياسية من البرامج التطويرية وتنفيذها تدريجيا لتقوية وتعزيز الدعم للمديرين التنفيذيين المكلفين بإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة؛
    New modular programmes would be introduced to build specific core and managerial competencies and to build requisite skills for managing human and financial resources in a decentralized environment with increased delegation of authority and accountability; UN وسيجري تنفيذ برامج معيارية جديدة لبناء كفاءات أساسية وإدارية محددة وبناء المهارات المطلوبة ﻹدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لا مركزية مع زيادة تفويض السلطة والمساءلة.
    In 1998 emphasis had been placed on follow-up at the departmental level, increased opportunities for upgrading skills, the introduction of new information technology standards, and the management of human and financial resources in an increasingly decentralized environment. UN وانصب التأكيد في عام ٨٩٩١ على المتابعة على مستوى الإدارات، وزيادة فرص ترقية المهارات، واستحداث معايير جديدة لتكنولوجيا المعلومات، وإدارة الموارد البشرية والمالية في بيئة لامركزية على نحو متزايد.
    A/55/857 Delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat (JIU/REP/2000/6) UN A/55/857 تفويض السلطــة لإدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Paragraph 20 of the report implied that the Joint Inspection Unit's recommendations on the delegation of authority for the management of human and financial resources in the United Nations Secretariat were no longer pertinent, which did not seem reasonable. UN وتلمح الفقرة 20 من التقرير إلى أن توصيات الوحدة بشأن تفويض سلطة إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة لم تعد ذات أهمية، وهو أمر يبدو غير طبيعي.
    JIU/REP/2000/6 Delegation of authority for the management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN JIU/REP/2000/6 تفويض السلطة لادارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    III. Delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat UN ثالثا - تفويض سلطة إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Multidimensional programmes, which address the economic, social, political and security aspects of reintegration using community-based approaches will require additional and sustained human and financial resources in order to be successfully implemented. UN وستتطلب البرامج المتعددة الأبعاد، التي تستعين بالنُهُج المجتمعية في تناولها جوانب إعادة الإدماج الاقتصادية والاجتماعية والسياسية والأمنية، توفير قدر إضافي ودائم من الموارد البشرية والمالية من أجل تنفيذ هذه البرامج تنفيذا ناجحا.
    The Committee also encourages the State party to provide the Commission with adequate human and financial resources in order to fully carry out its mandate. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على تزويد لجنة حقوق الإنسان في ملديف بالموارد البشرية والمالية الكافية لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بشكل كامل.
    The composite entity should be equipped with adequate human and financial resources in order to effectively carry out its mandate. UN وينبغي أن يرصد للكيان المختلط ما يكفي من موارد بشرية ومالية لتمكينه من الاضطلاع بولايته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد