ويكيبيديا

    "human environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالبيئة البشرية
        
    • البيئة البشرية
        
    • للبيئة البشرية
        
    • البيئة الإنسانية
        
    • والبيئة البشرية
        
    • بيئة اﻹنسان
        
    • والبيئة الإنسانية
        
    • استكهولم للبيئة
        
    • بالبيئة المعقود
        
    It was established in 1972 after the United Nations Conference on the Human Environment. UN وقد أنشئ البرنامج في عام 1972 في أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية.
    It adopted the Declaration of Principles and the Action Plan for the Human Environment. UN واعتمد المؤتمر إعلان المبادئ وخطة العمل الخاصة بالبيئة البشرية.
    The Stockholm Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment UN إعلان ستكهولم الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية
    The Conference prepared an Action Plan for the Human Environment. UN وقد أعد المؤتمر خطة عمل من أجل البيئة البشرية.
    (i) Stockholm Declaration on the Human Environment, in particular Principle 22; UN ' 1` إعلان استكهولم بشأن البيئة البشرية وخاصة، المبدأ 22؛
    This intricate understanding of and empathy with the Human Environment of a peacekeeping operation is crucial for a successful public information function in the field. UN وهذا الفهم المعقد للبيئة البشرية لعملية حفظ السلام، والتعاطف معها، هو أمر حاسم لنجاح أي مهمة إعلام ميدانية.
    Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment UN إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية
    The Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment contains reference to the right to information in Principle 19. UN فاﻹعلان الصادر عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية يتضمن اشارة الى الحق في الاعلام في المبدأ ٩١.
    Member, United States delegation to the Stockholm Conference on the Human Environment. UN عضو وفد الولايات المتحدة لدى مؤتمر ستكهولم المعني بالبيئة البشرية.
    To these must be added a series of major international declarations commencing with the 1972 Stockholm Declaration on the Human Environment. UN وتضاف إلى ذلك سلسلة من الاعلانات الدولية الرئيسية بدءا بإعلان ستوكهولم المتعلق بالبيئة البشرية لعام ١٩٧٢.
    Recalling the Stockholm Conference on the Human Environment held in 1972, UN إذ نشير إلى مؤتمر ستوكهولم المعني بالبيئة البشرية المعقود في ٢٧٩١،
    The Rio Conference, following upon the United Nations Conference on the Human Environment held in Stockholm in 1972, represented the first step in a long journey. UN وقد مثل مؤتمر ريو، الذي تلا على الدرب مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية المعقود في ستوكهولم في عام ١٩٧٢، الخطوة اﻷولى في رحلة طويلة.
    14. We recall the Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment, adopted at Stockholm on 16 June 1972. UN 14 - نشير إلى إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية الذي اعتمد في ستوكهولم في 16 حزيران/يونيه 1972().
    The Conference was sanctioned by the United Nations prior to the 1972 United Nations Conference on the Human Environment in Stockholm. UN وقد شجعت الأمم المتحدة على عقد ذلك المؤتمر الذي سبق انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية في ستوكهولم عام 1972.
    It was enshrined in principle 1 of the Stockholm Declaration adopted in 1972 at the first United Nations Conference on the Human Environment: UN وقد تم تكريس هذا النهج في المبدأ 1 من إعلان ستوكهولم الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الأول المعني بالبيئة البشرية في عام 1972:
    " Recalling also the recommendations of the United Nations Conference on the Human Environment, held in Stockholm in June 1972, UN " وإذ تشير أيضا إلى توصيات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية الذي عقد في ستوكهولم في حزيران/يونيه 1972،
    (i) Stockholm Declaration on the Human Environment and, in particular, Principle 22; UN ' 1` إعلان استكهولم بشأن البيئة البشرية و، خاصة، المبدأ 22؛
    The most challenging task involves management of the long-lived waste that must be isolated from the Human Environment for thousands of years. UN وتشمل المهمة الأكثر تحدياً إدارة النفايات الطويلة العمر التي يجب عزلها عن البيئة البشرية لآلاف السنين.
    In addition, principle 24 of the 1972 Stockholm Declaration on Human Environment, states: UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينص المبدأ ٢٤ من إعلان استكهولم لسنة ١٩٧٢ بشأن البيئة البشرية على أن:
    In 1972, he was the Tanzanian delegate to the Stockholm Conference on the Human Environment, the first such global conference. UN وفي 1972، كان مندوبا لتنـزانيا في مؤتمر ستكهولم للبيئة البشرية.
    These activities demonstrate the importance of a scientific evidence base for the development of policies, including assessment and management of the Human Environment. UN وتُظهر هذه الأنشطة أهمية وجود قاعدة من الأدلة العلمية لوضع السياسات، بما في ذلك تقييم البيئة الإنسانية وإدارتها.
    34. In 1991 the Ministry of Natural Resources and the Human Environment was established, as part of the Office of the President. UN ٤٣- وفي عام ١٩٩١، أنشئت في رئاسة الجمهورية أمانة الموارد الطبيعية والبيئة البشرية.
    Poverty, ethnic tensions and natural disasters equally threaten the Human Environment as root causes of many conflicts. UN فالفقر والتوترات العرقية والكوارث الطبيعية تهدد بيئة اﻹنسان كذلك باعتبارها أسبابا جذرية للعديد من الصراعات.
    Those issues in the GEO report series falling on 10-year anniversaries of the 1972 Stockholm Conference on the Human Environment and the review of progress on Agenda 21 (2002, 2012 and so forth) should include a comprehensive, integrated assessment of the state of the global environment. UN أما الإصدارات من سلسلة تقارير GEO التي تقع في السنوات التي يحتفل خلالها بمرور عشر سنوات أخرى على مؤتمر استكهولم للبيئة البشرية لعام 1972 واستعراض التقدم المحرز في جدول أعمال القرن 21 (الأعوام 2002 و 2012 وما إلى ذلك) فينبغي أن تتضمن تقييماً شاملاً ومتكاملاً لحالة البيئة العالمية.
    20. Simultaneously, the developing countries engaged in the drafting of a convention to regulate the transboundary movement of hazardous wastes in order fully to implement the principles already developed at the United Nations Conference on the Human Environment (Stockholm 1972) and by UNEP. UN 20- وعملت البلدان النامية، في نفس الوقت، على وضع اتفاقية لتقنين حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وذلك تكريساً للمبادئ التي تمخض عنها مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة المعقود في ستكهولم (1972)، والتي أكدها أيضاً برنامج الأمم المتحدة للبيئة(9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد