In this regard, the Mission will continue to work on Human Resources and Planning aspects related to the Mission's engagement in these areas. | UN | وفي هذا الصدد، ستواصل البعثة العمل في جوانب الموارد البشرية والتخطيط المتصلة بمشاركة البعثة في هذه المجالات. |
54. The function of the network staffing teams is to carry out all Human Resources and Planning activities related to the semi-annual staffing exercise. | UN | 54 - وتتمثل مهام أفرقة التوظيف في الاضطلاع بجميع أنشطة الموارد البشرية والتخطيط ذات الصلة بعمليات التوظيف نصف السنوية. |
66. The Human Resources and Planning Section continues to offer training and counselling services in addition to the administration of staff entitlements. | UN | 66 - يواصل قسم الموارد البشرية والتخطيط تقديم خدمات التدريب والمشورة، بالإضافة إلى إدارة استحقاقات الموظفين. |
63. The Human Resources and Planning Section continued to administer staff entitlements as well as offer training and counselling to staff members. | UN | 63 - وواصل قسم الموارد البشرية والتخطيط إدارة استحقاقات الموظفين، بالإضافة إلى تقديم خدمات التدريب والمشورة. |
63. The Human Resources and Planning Section continued to administer staff entitlements and to offer training and counselling to staff members. | UN | ٦٣ - واصل قسم الموارد البشرية والتخطيط إدارة استحقاقات الموظفين، بالإضافة إلى تقديم خدمات التدريب والمشورة لهم. |
44. The Human Resources and Planning Section continued to administer staff entitlements and offer training and counselling to staff members. | UN | 44 - واصل قسم الموارد البشرية والتخطيط إدارة استحقاقات الموظفين، وتقديم خدمات التدريب والمشورة إلى الموظفين. |
72. The Human Resources and Planning Section continued to offer training and counselling services in addition to administering staff entitlements. | UN | 72 - يواصل قسم الموارد البشرية والتخطيط تقديم دورات تدريبية وخدمات المشورة، بالإضافة إلى إدارة استحقاقات الموظفين. |
The Human Resources and Planning Section has assisted in staff administration by facilitating the installation of new Residual Mechanism staff at the Arusha branch; | UN | وساعد قسم الموارد البشرية والتخطيط التابع للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في إدارة شؤون الموظفين من خلال تيسير تعيين موظفي الآلية الجدد في فرع أروشا؛ |
Lateral transfers from the Office of the Prosecutor of the Tribunal to the Office of the Prosecutor of the Mechanism have been managed by the former and processed by the Tribunal's Human Resources and Planning Section. | UN | وقد أديرت عمليات النقل الموازي من مكتب المدعي العام لمحكمة رواندا إلى مكتب المدعي العام للآلية بواسطة مكتب المدعي العام لرواندا وتم تجهيزها بواسطة قسم الموارد البشرية والتخطيط في محكمة رواندا. |
It is worth noting that a good part of the function of the Human Resources and Planning Section involved increased activities relating to staff development and career support, staff separations, the administering of staff entitlements and the recruitment of staff members for the Tribunal. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن جزءا كبيرا من مهام قسم الموارد البشرية والتخطيط تشمل أنشطة متزايدة متصلة بدعم تنمية قدرات الموظفين والتطوير الوظيفي، وانتهاء خدمة الموظفين، وإدارة استحقاقات الموظفين، وتعيين موظفين للعمل في المحكمة. |
54. Through the Human Resources and Planning Section, the Tribunal has undertaken a smooth and objective downsizing process with respect to the large number of staff separating from the Tribunal. | UN | 54 - ومن خلال قسم الموارد البشرية والتخطيط اضطلعت المحكمة بعملية تحجيم سلسة وموضوعية فيما يتصل بالعدد الكبير من الموظفين الذين سيتركون العمل من المحكمة. |
d. Human Resources and Planning Section | UN | (د) قسم الموارد البشرية والتخطيط |
35. The liabilities for accrued annual leave were calculated based on the actual accrued annual leave balances as at 31 December 2007 generated from the on-line attendance records database maintained and monitored by the Human Resources and Planning Section. | UN | 35 - وجرى حساب الخصوم المتعلقة بالإجازات السنوية المستحقة استنادا إلى الأرصدة الفعلية للإجازات السنوية المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التي جرى تقديرها من خلال قاعدة البيانات الإلكترونية المتعلقة بسجلات الحضور التي يتولى قسم الموارد البشرية والتخطيط إدارتها والإشراف عليها. |
70. The Tribunal informed the Board that the previous year, the Office of Human Resources Management at United Nations Headquarters had granted to the Tribunal's Human Resources and Planning Section the exceptional use of a roster for the recruitment and selection of candidates and authorization to advertise a vacant post for one week on an internal basis. | UN | 70 - وقد أبلغت المحكمة المجلس أن مكتب إدارة الموارد البشرية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك قد فوض قسم الموارد البشرية والتخطيط بالمحكمة في العام الماضي أن يستخدم بشكل استثنائي قائمة لتوظيف المرشحين وانتقائهم وأذن له أن يعلن عن وظيفة شاغرة لفترة أسبوع على أساس داخلي. |
It is worth noting that a good part of the work of the Human Resources and Planning Section involved increased activities relating to staff separations, the administration of staff entitlements, the recruitment of staff members for the Tribunal and, until 31 December 2013, the Residual Mechanism. | UN | ومن الجدير بالذكر أن جزءا كبيرا من مهام قسم الموارد البشرية والتخطيط تضمّن زيادة في الأنشطة المتعلقة بانتهاء خدمة الموظفين وإدارة استحقاقات الموظفين، واستقدام موظفين للعمل في المحكمة، حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وفي الآلية بعد ذلك. |
(a) A panel composed of the Chief of Administrative Support Services, the Chief of Human Resources and Planning, a representative of the Office of the Prosecutor and a representative of the staff association will review each proposal to ensure that the conditions have been met and will submit its recommendations to the Registrar; | UN | (أ) قيام فريق يتألف من رئيس خدمات الدعم الإداري ورئيس الموارد البشرية والتخطيط وممثل عن مكتب المدعي العام وممثل عن رابطة الموظفين باستعراض كل مقترح كافة المقترحات لضمان استيفاء الشروط وتقديم توصياته إلى قلم المحكمة؛ |