ويكيبيديا

    "human rights and the subcommission on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية
        
    In addition to hearing from the representative of MRAP, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities also heard statements made on behalf of these individuals by witnesses from the countries where the violations occurred. UN وإلى جانب تدخلات ممثل الحركة، استمعت لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمكافحة التمييز وحماية اﻷقليات إلى شهود، بشأن هذه المواضيع، جاءوا من البلدان التي وقعت فيها هذه الانتهاكات.
    “24. Notes that efforts continue to be made at coordination and cooperation between the human rights treaty bodies and the special procedures, rapporteurs, representatives, experts and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, all acting within their respective mandates; UN ٢٤ " - تلاحظ أن الجهود ما زالت تبذل في مجالي التنسيق والتعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان، واﻹجراءات الخاصة، والمقررين والممثلين الخاصين، والخبراء، واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وهم جميعا يعملون كل في نطاق ولايته؛
    The team in Geneva was active primarily in the field of human rights, most notably by organizing briefings and by presenting interventions at the annual sessions of the Commission on Human Rights, and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN كان الفريق المعتمد في جنيف نشطا أساسا في مجال حقوق اﻹنسان وتمثل أهم نشاط له في تنظيم جلسات اﻹحاطات اﻹعلامية وتقديم المداخلات في الدورات السنوية للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The Vienna Declaration and Programme of Action viewed with concern the issue of impunity of perpetrators of human rights violations and supported the examination of that issue by the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ١١٣ - لقد أعرب إعلان وبرنامج عمل فيينا عن القلق إزاء مسألة عدم معاقبة مرتكبي انتهاكات حقوق اﻹنسان وأيدا قيام لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات بدراسة هذه المسألة.
    26. Notes that efforts continue to be made at coordination and cooperation between the human rights treaty bodies and the special procedures, rapporteurs, representatives, experts and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, all acting within their respective mandates; UN ٢٦ - تلاحظ أن الجهود ما زالت تبذل في مجالي التنسيق والتعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان، واﻹجراءات الخاصة، والمقررين والممثلين الخاصين، والخبراء، واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وأنهم جميعا يعملون كل في نطاق ولايته؛
    21. Notes that efforts continue to be made at coordination and cooperation between the human rights treaty bodies and the special procedures, rapporteurs, representatives, experts and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, all acting within their respective mandates; UN ١٢ - تلاحظ أن الجهود ما زالت تبذل في مجالي التنسيق والتعاون بين هيئات حقوق اﻹنسان المنشأة بمعاهدات واﻹجراءات الخاصة والمقررين والممثلين الخاصين والخبراء واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وهم جميعا يعملون كل في نطاق ولايته؛
    21. Notes that efforts continue to be made at coordination and cooperation between the human rights treaty bodies and the special procedures, rapporteurs, representatives, experts and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, all acting within their respective mandates; UN ١٢ - تلاحظ أن الجهود ما زالت تبذل في مجالي التنسيق والتعاون بين هيئات المعاهدات والمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وهم يعملون كل في نطاق ولايته؛
    69. Evidence that minority rights in general and their implementation in particular are vital issues is manifested in the consideration of those issues and related proposals made at the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ٦٩ - ويتضح الدليل على أن حقوق اﻷقليات بوجه عام وتنفيذها بوجه خاص هي مسألة حيوية من نظر لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات في هذه المسائل ومن الاقتراحات ذات الصلة التي تقدمها.
    269. With regard to article 5 of the Convention, he rejected the allegations of human rights violations in the Islamic Republic of Iran contained in reports or resolutions of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and in information provided by non-governmental organizations. UN ٢٦٩ - وفي مضمار المادة ٥ من الاتفاقية، رفض المزاعم القائلة بحدوث انتهاكات لحقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، والتي وردت في تقارير وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات وكذلك في المعلومات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد