ويكيبيديا

    "human rights commission in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة لحقوق الإنسان في
        
    • لجنة حقوق الإنسان في
        
    • للجنة حقوق الإنسان في
        
    • وللَّجنة الوطنية لحقوق الإنسان في
        
    There is currently no Human Rights Commission in PNG. UN وليس هناك الآن لجنة لحقوق الإنسان في بابوا غينيا الجديدة.
    2.6 There is no Human Rights Commission in Tuvalu. UN 2-6 لا توجد لجنة لحقوق الإنسان في توفالو.
    51. The bill for the establishment of the Human Rights Commission in Nepal was passed unanimously in October 1996. UN 51- تم اعتماد مشروع القانون المتعلق بإنشاء لجنة لحقوق الإنسان في نيبال بالإجماع في تشرين الأول/أكتوبر 1996.
    OHCHR provided substantive comments to the draft bill establishing the Human Rights Commission in Zimbabwe. UN وقدمت المفوضية تعليقات فنية على مشروع القانون المتعلق بإنشاء لجنة حقوق الإنسان في زمبابوي.
    Libya chaired the Human Rights Commission in 2003 and fully contributed to the work of the Commission, thanks to the confidence the Member States placed in it. UN وقد رأست ليبيا لجنة حقوق الإنسان في عام 2003، وأسهمت في عمل اللجنة بشكل كامل، بفضل ثقة الدول الأعضاء بها.
    50. The Special Rapporteur visited Ecuador in April 2006 and presented his report to the Human Rights Commission in 2007. UN 50 - وزار المقرر الخاص إكوادور في نيسان/أبريل 2006، وقدّم تقريره للجنة حقوق الإنسان في عام 2007.
    Provision of advice and technical support to the Government on the formulation and implementation of a national human rights action plan and to the National Human Rights Commission in the implementation of its human rights promotion and protection mandate UN إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى الحكومة في صياغة خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان وتنفيذها، وللَّجنة الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ ولايتها المتمثلة في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Establishment of Human Rights Commission in Scotland. UN إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في اسكتلندا.
    In addition, the Committee notes that the State party established a Human Rights Commission in 1998 and that a Child Rights Unit has been created in 1999 within this institution. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قد أنشأت لجنة لحقوق الإنسان في عام 1998 وأنه تم إنشاء وحدة لحقوق الطفل في إطار هذه المؤسسة في عام 1999.
    Establishment of Human Rights Commission in Scotland. UN إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في اسكتلندا.
    Making efforts to revive the policy, the Department of Justice and Attorney General (DJAG) produced an options paper in 2003 on Establishing a Human Rights Commission in PNG. UN وسعيا من وزارة العدل ومكتب النائب العام إلى إحياء هذه السياسة، أعدت الوزارة ورقة خيارات في عام 2003 عن إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في بابوا غينيا الجديدة.
    The committee has taken steps to facilitate the creation of a Human Rights Commission in Montserrat and anticipates that representatives of the National Youth Council and Chamber of Commerce and Industry will be the nucleus for the establishment of this independent body. UN وخطت اللجنة نحو تيسير إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في مونتيسيرات وتتوقع أن يكون ممثلو المجلس الوطني للشباب وغرفة التجارة والصناعة هم نواة هذه الهيئة المستقلة.
    59. On 11 January 2006, a written assessment of draft legislation on the establishment of a Human Rights Commission in Scotland was provided to the Parliamentary Committee dealing with the matter. UN 59- في 11 كانون الثاني/يناير 2006، قُدِّم إلى اللجنة البرلمانية المعنية تقييم لمشروع تشريع خاص بإنشاء لجنة لحقوق الإنسان في اسكتلندا.
    Recent technical cooperation projects include: capacity development of the National Human Rights Office in Latvia; facilitating the establishment of an independent National Human Rights Institution in the Republic of Moldova; establishment and capacity development of a Human Rights Commission in Papua New Guinea; capacity—building of the Public Defender’s Office of Georgia. UN وتضم مشاريع التعاون التقني الأخيرة ما يلي: تطوير قدرة المكتب الوطني لحقوق الإنسان في لاتفيا؛ وتيسير إنشاء مؤسسة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان في جمهورية مولدوفا؛ وإنشاء لجنة لحقوق الإنسان في بابوا غينيا الجديدة وتطوير قدرتها؛ وبناء قدرة مكتب المحامي العام في جورجيا.
    Presented a paper on " The Role of the Ghana Human Rights Commission in Preventing Unlawful Detention, Torture and Degrading Treatment " . UN وقدم ورقة عن دور لجنة حقوق الإنسان في غانا في منع الاحتجاز غير القانوني والتعذيب والمعاملة المهينة.
    The Committee was interested in learning where gaps arose between the Charter of Rights and Freedoms and Covenant protections, and what the role of the Human Rights Commission in securing compliance with international treaties was. UN وأضافت قائلة أن اللجنة مهتمة بمعرفة مواضع نشأت الفجوات بين ميثاق الحقوق والحريات وبين أشكال الحماية الواردة في العهد، ومعرفة الدور الذي تقوم به لجنة حقوق الإنسان في تأمين الامتثال للمعاهدات الدولية.
    It also noted that the establishment of the Human Rights Commission in 1996 and the Police Public Complaints Authority in 2002. UN وأشارت أيضاً إلى إنشاء لجنة حقوق الإنسان في عام 1996، والهيئة العامة للشكاوى المتعلقة بالشرطة في عام 2002.
    Presented a Paper on " The Role of the Ghana Human Rights Commission in Preventing Unlawful Detention, Torture and Degrading Treatment " . UN وقدم ورقة عن دور لجنة حقوق الإنسان في غانا في منع الاحتجاز غير القانوني والتعذيب والمعاملة المهينة.
    Equal Employment Opportunities Commissioner established within the Human Rights Commission in July 2002. Article 5: Sex Roles and Stereotyping UN :: منصب المفوض المعني بتكافؤ فرص العمل المنشأ في إطار لجنة حقوق الإنسان في تموز/يوليه عام 2002.
    Recruitment of an international consultant by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights was facilitated to assist the South Sudan Human Rights Commission in developing the curriculum. UN وقيام مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان باستقدام خبير استشاري دولي لمساعدة لجنة حقوق الإنسان في جنوب السودان على وضع هذه المناهج.
    29. The Committee recommends that the State party strengthen the legal status and ensure the independence and adequate funding of the Benin Human Rights Commission, in accordance with the Paris Principles (General Assembly resolution 48/134). UN 29- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز الوضع القانوني للجنة حقوق الإنسان في بنن وكفالة استقلالها وتمويلها على نحو ملائم، وذلك عملاً بمبادئ باريس (قرار الجمعية العامة 48/13).
    Provision of advice and technical support to the Government on the formulation and implementation of a national human rights action plan and to the National Human Rights Commission in the implementation of its human rights promotion and protection mandate UN إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى الحكومة في صياغة خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان وتنفيذها، وللَّجنة الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ ولايتها المتمثلة في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد