In addition to monitoring the human rights situation in Rwanda, the Operation has been carrying out the activities described below. | UN | وباﻹضافة إلى رصد حالة حقوق اﻹنسان في رواندا تقوم العملية بتنفيذ اﻷنشطة الموصوفة أدناه. |
In addition to monitoring the human rights situation in Rwanda, HRFOR has been carrying out the following activities. | UN | وباﻹضافة إلى رصد حالة حقوق اﻹنسان في رواندا تقوم العملية المذكورة باﻷنشطة التالي ذكرها. |
We had intended to make this clarification on the human rights situation in Rwanda in the Third Committee on 14 December 1994. | UN | لقد قصدنا أن نقدم هذا التوضيح عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا في اللجنة الثالثة يوم ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
The implementation of decision 1994/223 on the human rights situation in Rwanda could not be postponed. | UN | وذكر أنه لا يمكن إرجاء تنفيذ المقرر ١٩٩٤/٢٢٣ بشأن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
The bulk of the requirement related to decisions in connection with the human rights situation in Rwanda. | UN | ويتصل القدر اﻷكبر من هذا الاحتياج بالمقررات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
The human rights situation in Rwanda is, among other factors, also posing difficulties to the return of those who took refuge in neighbouring countries, as reported by the Special Rapporteur (E/CN.4/1996/68). | UN | وتعتبر حالة حقوق الانسان في رواندا أحد العوامل التي تثير صعوبات أمام عودة أولئك الذين التمسوا اللجوء في البلدان المجاورة، على نحو ما جاء في تقرير المقرر الخاص )E/CN.4/1996/68(. |
At its third special session, the Commission on Human Rights adopted resolution S-3/1 of 25 May 1994, by which it requested its Chairman to appoint a special rapporteur to investigate the human rights situation in Rwanda. | UN | وقد اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الاستثنائية الثالثة، القرار دإ ٣ -/١ المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤، الذي طلبت بموجبه من رئيسها أن يعين مقررا خاصا للتحقيق في حالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
III. Overview of the human rights situation in Rwanda | UN | ثالثا - لمحة عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا |
III. OVERVIEW OF THE human rights situation in Rwanda . 47 - 69 12 | UN | ثالثا - لمحة عامة عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا |
III. OVERVIEW OF THE human rights situation in Rwanda | UN | ثالثا - لمحة عامة عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا |
Otherwise, the considerable commitment and investment made by the international community for the betterment of the human rights situation in Rwanda will certainly not bear the fruits towards which it has arduously strived. | UN | وبغير ذلك، فإن من المؤكد أن ما عمد إليه المجتمع الدولي من التزام واستثمار كبيرين من أجل تحسين حالة حقوق اﻹنسان في رواندا لن يحقق بالتأكيد الثمار التي بذل في سبيلها جهودا مضنية. |
On 4 May 1994, he called for the convening of an emergency session of the Commission on Human Rights to address the human rights situation in Rwanda. | UN | وفي ٤ أيار/مايو ١٩٩٥، دعا الى عقد دورة طارئة للجنة حقوق اﻹنسان لتناول حالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
13. Decides to continue its consideration of the human rights situation in Rwanda at its forty-ninth session. | UN | ٣١- تقرر مواصلة بحث حالة حقوق اﻹنسان في رواندا في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
29. Mr. Kayinamura (Rwanda) stressed that in paragraph 18 of his report on the human rights situation in Rwanda, (A/53/402), the Special Representative had clearly defined the human rights objectives of the Rwandan Government. | UN | ٢٩ - السيد كينامورا )رواندا(: أكد أن الممثل الخاص كان قد عرف بوضوح في الفقرة ١٨ من تقريره عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا (A/53/402) أهداف خطة الحكومة الرواندية لحقوق اﻹنسان. |
47. The High Commissioner is aware of the enormous challenges facing the Government of Rwanda in a post-genocide society and recognizes the steps it has already taken to improve the human rights situation in Rwanda. | UN | ٤٧ - وتدرك المفوضة السامية التحديات الضخمة التي تواجه حكومة رواندا في مجتمع ما بعد اﻹبادة الجماعية وتقر الخطوات التي اتخذت بالفعل لتحسين حالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
11. In order to consider the human rights situation in Rwanda in full perspective, it is essential to recall the events that gave rise to the present efforts of the international community to protect and promote international human rights standards. | UN | ١١- لبحث حالة حقوق اﻹنسان في رواندا في منظورها الكامل، لا بد من اﻹشارة إلى اﻷحداث التي قادت إلى جهود المجتمع الدولي الحالية لحماية معايير حقوق اﻹنسان الدولية وتعزيزها. |
8. Notes improvements in the human rights situation in Rwanda since the fifty-third session of the General Assembly, expresses concern at those violations of human rights that are reported, and urges the Government of Rwanda to continue to investigate and prosecute such violations; | UN | ٨ - تلاحظ جوانب التحسن التي طرأت على حالة حقوق اﻹنسان في رواندا منذ الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، وتعرب عن قلقها إزاء انتهاكات حقوق اﻹنسان المبلغ عنها وتحث حكومة رواندا على مواصلة التحقيق في تلك الانتهاكات ومحاكمة مرتكبيها؛ |
The human rights situation in Rwanda | UN | ألف - حالة حقوق اﻹنسان في رواندا |
The human rights situation in Rwanda . 107 18 | UN | حالة حقوق اﻹنسان في رواندا |
The bulk of the requirement related to decisions in connection with the human rights situation in Rwanda. | UN | ويتصل القدر اﻷكبر من هذا الاحتياج بالمقررات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
137. Pursuant to Commission resolution 1994/S-3/1, Mr. René Degni-Ségui (Côte d'Ivoire) was appointed Special Rapporteur, for an initial period of one year, to investigate the human rights situation in Rwanda and receive relevant, credible information on the human rights situation there, including on root causes and responsibilities for the recent atrocities. | UN | ٧٣١- عملا بقرار اللجنة ٤٩٩١/دإ-٣/١، تم تعيين السيد رينيه ديغني - سيغي )كوت ديفوار( مقررا خاصا لفترة أولية تستمر سنة واحدة للتحقيق في حالة حقوق الانسان في رواندا ولتلقي معلومات موثوقة ذات صلة بالموضوع عن حالة حقوق الانسان هناك، بما في ذلك اﻷسباب الجذرية والمسؤوليات عن الفظائع اﻷخيرة . |