A representative of the Office for Outer Space Affairs gave a presentation introducing the Human Space Technology Initiative. | UN | وقدّم ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضاً قدّم فيه مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
It was recommended that the Human Space Technology Initiative should play a role in facilitating international collaboration on human space exploration and capacity-building by identifying opportunities for international cooperation and putting forward proposals. | UN | وأُوصي بأن تضطلع مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء بدور في تيسير التعاون الدولي على استكشاف الإنسان للفضاء وبناء القدرات من خلال استبانة فرص التعاون الدولي وطرح المقترحات. |
In the first session, the Office for Outer Space Affairs introduced the Human Space Technology Initiative. | UN | ١٦- وفي الجلسة الأولى، عرض مكتب شؤون الفضاء الخارجي مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
The Committee noted with appreciation that the first expert meeting on the Human Space Technology Initiative would be held in Putrajaya, Malaysia, in the fourth quarter of 2010 and expressed its appreciation to the Government of Malaysia, the National Space Agency of Malaysia (ANGKASA) and the National University of Malaysia for acting as host to and supporting that meeting. | UN | 78- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن اجتماع الخبراء الأول المتعلق بمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية سيعقد في الربع الأخير من عام 2010 في بوتراجايا، ماليزيا، وأعربت عن تقديرها لحكومة ماليزيا ووكالة الفضاء الوطنية الماليزية وجامعة ماليزيا الوطنية، لاستضافة ذلك الاجتماع ودعمه. |
The Human Space Technology Initiative, aimed at building space science and technology development capacity through utilizing the International Space Station and other relevant resources, was launched. | UN | وأُطلقت مبادرة تسخير تكنولوجيا الفضاء لمنفعة البشر التي تهدف إلى تعزيز علوم الفضاء وتنمية القدرات التكنولوجية باستخدام محطة الفضاء الدولية والموارد ذات الصلة الأخرى. |
C. Human Space Technology Initiative | UN | جيم- مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء |
By facilitating the exchange of knowledge that the ISS partners have gained with the United Nations organizations, the Human Space Technology Initiative further strives to maximize the benefits of human space technology for all people on Earth. | UN | ومن خلال تيسير تبادل المعرفة التي اكتسبها الشركاء فيها مع منظمات الأمم المتحدة، تهدف مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء إلى تعظيم المنافع التي تعود على جميع سكان الأرض من هذه التكنولوجيا الفضائية. |
(h) climate change; (i) the Basic Space Technology Initiative; and (j) the Human Space Technology Initiative. | UN | (ح) تغيُّر المناخ؛ (ط) مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية؛ (ي) مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
(j) the Human Space Technology Initiative. | UN | و(ي) مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
For more information, see Human Space Technology Initiative (ST/SPACE/62/Rev.1). | UN | وللاطِّلاع على المزيد من المعلومات، انظر مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء (ST/SPACE/62/Rev.1). |
The Subcommittee noted with appreciation the successful launch of the Zero-Gravity Instrument Project as part of the Human Space Technology Initiative of the Programme. | UN | 44- ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير استهلالَ " المشروع المعني بأجهزة انعدام الجاذبية " بنجاح في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء التابعة للبرنامج. |
For more information, see Human Space Technology Initiative (ST/SPACE/62/Rev.1). | UN | وللاطِّلاع على المزيد من المعلومات، انظر مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء (ST/SPACE/62/Rev.1). |
In order to assist Member States in harnessing the benefits of human space technology and its applications, in 2012 the Office for Outer Space Affairs launched the Zero-Gravity Instrument Project in the framework of the Human Space Technology Initiative of the United Nations Programme on Space Applications. | UN | ورغبة في مساعدة الدول الأعضاء على تسخير فوائد تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها لصالح الإنسان، أطلق مكتب شؤون الفضاء الخارجي في عام 2012 مشروع أجهزة انعدام الجاذبية في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء التي ينهض بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
The Committee noted with appreciation the successful launch of the Zero-Gravity Instrument Project as part of the Human Space Technology Initiative of the Programme. | UN | 85- ولاحظت اللجنة بتقدير النجاح في إطلاق المشروع المعني بأجهزة انعدام الجاذبية في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء التابعة للبرنامج. |
The Office for Outer Space Affairs referred to its Human Space Technology Initiative, under which studies were undertaken to look into the potential benefits of human space technology research for United Nations entities. | UN | 10- وأشار مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء التي استهلها والتي تُعَدُّ في إطارها دراسات للنظر في المنافع المحتملة لأبحاث هذه التكنولوجيا الفضائية بالنسبة لهيئات الأمم المتحدة. |
(b) China, which provided $50,000 in support of the implementation of the Human Space Technology Initiative in 2012; | UN | (ب) الصين قدَّمت مبلغاً قدره 000 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة دعما لتنفيذ مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء في عام 2012؛ |
The Human Space Technology Initiative was launched in 2010 with the aim of promoting international cooperation in human spaceflight and space exploration-related activities; promoting increased awareness among countries of the benefits of utilizing human space technology and its applications; and building capacity in microgravity education and research. | UN | 10- وبدأت مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء في عام 2010، وهي تهدف إلى تعزيز التعاون الدولي في رحلات الفضاء المأهولة والأنشطة ذات الصلة باستكشاف الفضاء، وزيادة وعي البلدان بمنافع استخدام تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء وتطبيقاتها، وبناء القدرات في مجالات التعليم والبحث الخاصة بالجاذبية الصغرية. |
In 2010, the Human Space Technology Initiative was launched to promote international cooperation in activities related to human spaceflight and space exploration, raise awareness of the benefits of human space technology and support capacity-building in microgravity research and education. | UN | ٨- وفي عام 2010، أُطلقت " مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء " لتعزيز التعاون الدولي في الأنشطة المتصلة برحلات الفضاء البشرية واستكشاف الإنسان للفضاء، والتوعية بفوائد تكنولوجيا الفضاء البشرية ودعم بناء القدرات في البحث والتعليم بشأن الجاذبية الصغرية. |
The Committee noted with appreciation that the first United Nations Expert Meeting on the Human Space Technology Initiative would be held in Putrajaya, Malaysia, in the fourth quarter of 2011 and expressed its appreciation to the Government of Malaysia, the National Space Agency of Malaysia and the National University of Malaysia for acting as host to and supporting that meeting. | UN | 79- ولاحظت اللجنة بتقدير أنَّ اجتماع الأمم المتحدة الأول للخبراء المتعلق بمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية سيُعقد في الربع الأخير من عام 2011 في بوتراجايا بماليزيا، وأعربت عن تقديرها لحكومة ماليزيا ووكالة الفضاء الوطنية الماليزية وجامعة ماليزيا الوطنية لاستضافة ذلك الاجتماع ودعمه. |
A representative from the Office for Outer Space Affairs gave a presentation on the objectives, activities and current workplan of the science activities of the Human Space Technology Initiative. | UN | 30- وقدّم ممثل من مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضاً لأهداف وخطة عمل الأنشطة العلمية المتعلقة بمبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء. |
It was also aimed at defining potential activities of the Human Space Technology Initiative, in particular with regard to capacity-building in the areas of microgravity research and education. | UN | كما استهدف الاجتماع استبانة الأنشطة الممكنة لمبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء، وبخاصة الأنشطة المتصلة ببناء القدرات في مجالي البحث والتعليم المتعلقين بالجاذبية الصغرى. |
The first expert meeting on the Human Space Technology Initiative would be held in Malaysia in the second quarter of 2011. | UN | واختتمت بالقول إن اجتماع الخبراء الأول بشأن المبادرة البشرية لتكنولوجيا الفضاء سوف تُعقد في ماليزيا في الربع الأول من عام 2011. |