ويكيبيديا

    "hunger and food security" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجوع والأمن الغذائي
        
    • والجوع والأمن الغذائي
        
    The Special Rapporteur has also received repeated appeals from non-governmental organizations to examine in his reports the impact of these new fuels on hunger and food security. UN وتلقى المقرر الخاص أيضا دعوات متكررة من منظمات غير حكومية للنظر في تقاريره في أثر هذه الأنواع الجديدة من الوقود على الجوع والأمن الغذائي.
    In the General Assembly last September, I participated in the launch of the report of the Irish Government into hunger and food security. UN وفي الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر الماضي، شاركت في إطلاق تقرير الحكومة الأيرلندية بشأن الجوع والأمن الغذائي.
    " hunger and food security are clearly an equity issue, " he said. UN وقال إن " الجوع والأمن الغذائي يشكلان بدون شك مسألة إنصاف " .
    " hunger and food security are clearly an equity issue, " he said. UN وقال إن " الجوع والأمن الغذائي يشكلان بدون شك مسألة إنصاف " .
    The thematic focus of these meetings in 2003 and the first quarter of 2004 included regional priorities and strategies in the areas of education, drugs and crime, the environment, and hunger and food security. UN وأما المواضيع التي ركزت عليها الاجتماعات في عام 2003 والربع الأول من عام 2004 فشملت الأولويات والاستراتيجيات الإقليمية في مجالات التعليم، والمخدرات والجريمة، والبيئة، والجوع والأمن الغذائي.
    24. It is widely agreed that increased collaboration and coordination are necessary to speed up the implementation of agreed goals and targets on hunger and food security. UN 24 - من المتفق عليه على نطاق واسع أن زيادة التعاون والتنسيق ضرورية للتعجيل بتنفيذ الأهداف والغايات المتفق عليها بشأن الجوع والأمن الغذائي.
    hunger and food security UN جيم - الجوع والأمن الغذائي
    Mr Amir Abdullah, Deputy Executive Director of WFP, positioned equity as a key to development progress. " hunger and food security are clearly an equity issue " , he said. UN واعتبر نائب المديرة التنفيذية ببرنامج الأغذية العالمي السيد أمير عبد الله أن الإنصاف هو مفتاح التقدم في التنمية مضيفا أن " الجوع والأمن الغذائي يشكلان بكل وضوح واحدة من قضايا الإنصاف " .
    Mr Amir Abdullah, Deputy Executive Director of WFP, positioned equity as a key to development progress. " hunger and food security are clearly an equity issue " , he said. UN واعتبر نائب المديرة التنفيذية ببرنامج الأغذية العالمي السيد أمير عبد الله أن الإنصاف هو مفتاح التقدم في التنمية مضيفا أن " الجوع والأمن الغذائي يشكلان بكل وضوح واحدة من قضايا الإنصاف " .
    B. hunger and food security UN باء - الجوع والأمن الغذائي
    For example, a staff member of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs spoke about United Nations humanitarian efforts in Haiti at an event in New York; a United Nations Children's Fund staff member addressed a conference in North Carolina on child trafficking; and a World Food Programme staff member made a presentation about hunger and food security at an event in Kansas. UN وعلى سبيل المثال، تحدث موظف في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عن جهود الأمم المتحدة الإنسانية في هايتي خلال مناسبة نظمت في نيويورك؛ وألقى موظف من اليونيسيف كلمة أمام مؤتمر عقد في كارولاينا الشمالية عن الاتجار بالأطفال؛ وقدم موظف من برنامج الأغذية العالمي عرضا عن الجوع والأمن الغذائي خلال نشاط نظم في كنساس.
    Issues related to agriculture are addressed in other sections of the present report, in particular those on hunger and food security above and trade below, and also in the companion reports, notably in the report on freshwater management (E/CN.17/2004/4), in its consideration of irrigation. A. Oceans UN ويعالج هذا التقرير في أجزاء أخرى منه المسائل المتعلقة بالزراعة، لا سيّما الأجزاء أعلاه التي تتناول الجوع والأمن الغذائي والجزء أدناه الذي يتطرّق إلى شق التجارة، وأيضا في التقارير المرافقة، لا سيّما منها التقرير المتعلق بإدارة المياه العذبة (E/CN.17/2004/4)، الذي ينظر في مسألة الري.
    On the second front, MAF roll-out provides a unique platform for collaborating with other United Nations organizations on non-income aspects of poverty - with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Food Programme (WFP) on hunger and food security (Central African Republic and Niger), with UNFPA and WHO on maternal mortality rate (for example in Ghana and Uganda). UN وعلى الجبهة الثانية، يتيح بدء تنفيذ إطار التعجيل بتحقيق أهداف الألفية منهاجا فريدا للتعاون مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى بشأن جوانب الفقر غير المتعلقة بالفقر - مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي بخصوص الجوع والأمن الغذائي (جمهورية أفريقيا الوسطى والنيجر)، ومع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية بخصوص معدل وفيات الأمومة (في غانا وأوغندا، مثلا).
    A study on poverty, hunger and food security in Central America and Panama UN " الفقر والجوع والأمن الغذائي في أمريكا الوسطى وبنما "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد