ويكيبيديا

    "hydrofluorocarbons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكربون الهيدروفلورية
        
    • الهيدروفلوروكربونات
        
    • مركبات الكربون الهيدرو فلورية
        
    • مركبات الهيدروفلوروكربون
        
    • ومركبات الهيدروفلوروكربون
        
    • الكربونية الفلورية
        
    • المركبات الهيدروفلوروكربونية
        
    • مركَّبات الهيدروفلوروكربون
        
    • مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
        
    • الفلورية الهيدروجينية
        
    • للهيدروفلوروكربونات
        
    • الهيدروفلوركربون
        
    • الهيدروكربون الفلورية
        
    • مركبات الكربون الهيدوركلورية فلورية
        
    • والهيدروفلوروكربون
        
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركّبات الكربون الهيدروفلورية
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركّبات الكربون الهيدروفلورية
    hydrofluorocarbons (HFCs) Perfluorocarbons (PFCs) UN المركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية (الهيدروفلوروكربونات) (HFC)
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركبات الكربون الهيدرو فلورية
    These include the elimination of hydrofluorocarbons (HCFCs) and other ozone-depleting substances. UN ويشمل ذلك التخلص من مركبات الهيدروفلوروكربون وغيرها من المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    We must complement the action on carbon dioxide by reducing short-lived climate forcers such as black carbon, methane, tropospheric ozone and hydrofluorocarbons in order to prevent an additional increase of as much as one degree Celsius in global warming over the next decades. UN وعلينا أن نكمل هذا العمل بشأن ثاني أكسيد الكربون بالحد من العوامل المؤثرة لفترات قصيرة على المناخ، مثل الكربون الأسود والميثان وأوزون التروبوسفير ومركبات الهيدروفلوروكربون بغية منع زيادة إضافية بدرجة مئوية واحدة في الاحترار العالمي في العقود القادمة.
    Ways and means of limiting emissions of hydrofluorocarbons and perfluorocarbons UN سبل ووسائل الحد من انبعاثات المركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة
    Noting further that many developing countries Parties to the Montreal Protocol use hydrofluorocarbons in applications and depend on imports of these substances, and that any conversion has implications, including technological and economic implications, for those countries, UN وإذ يلاحظ كذلك أن بلداناًَ نامية كثيرة من الأطراف في بروتوكول مونتريال تستخدم المركبات الهيدروفلوروكربونية في التطبيقات، وتعتمد على استيراد هذه المواد، وأن أي تحويل لـه آثار، بما في ذلك آثار تكنولوجية واقتصادية، على تلك البلدان،
    List of concepts relevant to the proposed amendment on hydrofluorocarbons UN قائمة بالمفاهيم المهمة في التعديل المقترح بشأن مركبات الكربون الهيدروفلورية
    Session 1: Experience from the Montreal Protocol that can be used to address the impact of hydrofluorocarbons UN الجلسة 1: الخبرة المكتسبة من بروتوكول مونتريال التي يمكن الاستفادة منها في معالجة آثار مركبات الكربون الهيدروفلورية
    Session 3: Policy options to tackle hydrofluorocarbons UN الجلسة 3: خيارات السياسات للتصدي لمركبات الكربون الهيدروفلورية
    hydrofluorocarbons (HFCs) were being used particularly for export markets and, in general, HCFCs continued to be the major foam blowing agent in some applications. UN وتستخدم مركبات الكربون الهيدروفلورية على وجه الخصوص في أسواق التصدير، وتظل هذه المركبات، بصفة عامة، هي عامل الإرغاء الرئيسي في بعض الاستخدامات.
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركّبات الكربون الهيدروفلورية
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركّبات الكربون الهيدروفلورية
    Parties included in Annex I to the Convention may choose to use 1995 as the base year for total emissions of fluorinated gases (hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and sulphur hexafluoride), in accordance with Article 3, paragraph 8, of the Kyoto Protocol. UN (أ) يمكن أن تختار الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية استخدام سنة 1995 كسنة أساس لمجموع انبعاثاتها من الغازات المفلورة (الهيدروفلوروكربونات والهيدروكربونات المشبعة بالفلور وسادس فلوريد الكبريت)، وفقاً للفقرة 8 من المادة 3 من البروتوكول.
    a Parties included in Annex I to the Convention may choose to use 1995 as the base year for total emissions of fluorinated gases (hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and sulphur hexafluoride), in accordance with Article 3, paragraph 8, of the Kyoto Protocol. UN (أ) يمكن أن تختار الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية استخدام سنة 1995 كسنة أساس لمجموع انبعاثاتها من الغازات المفلورة (الهيدروفلوروكربونات والهيدروكربونات المشبعة بالفلور وسادس فلوريد الكبريت)، وفقاً للفقرة 8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو.
    Article 2J: hydrofluorocarbons UN المادة 2 ياء: مركبات الكربون الهيدرو فلورية
    We support the gradual phasing down of the consumption and production of hydrofluorocarbons. UN وندعم التقليص التدريجي لاستهلاك مركبات الهيدروفلوروكربون وإنتاجها.
    The sector also emits large quantities of non-CO2 greenhouse gases, such as nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons, (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6). UN والقطاع مصدر أيضا لكميات كبيرة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري غير ثاني أكسيد الكربون، مثل أكسيد النيتروز ومركبات الهيدروفلوروكربون والهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت.
    Ways and means of limiting emissions of hydrofluorocarbons and perfluorocarbons. UN سبل ووسائل الحد من انبعاثات المركبات الكربونية الفلورية الهيدروجينية والمركبات الكربونية الفلورية المشبعة.
    hydrofluorocarbons (HFCs) UN المركبات الهيدروفلوروكربونية (HFCs)
    hydrofluorocarbons (HFCs) UN مركَّبات الهيدروفلوروكربون (HFCs)
    Both proposals, which were discussed by the Openended Working Group at its thirty-fourth meeting, seek to amend the Protocol to include within its provisions controls leading to a phase-down of hydrofluorocarbons. UN ويهدف كلا المقترحين، اللذين ناقشهما الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين، إلى تعديل البروتوكول لتضمين أحكامه ضوابط تؤدي إلى التخلص التدريجي التام من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Reaffirms that the actual emissions of hydrofluorocarbons, perfluorocarbons and sulphur hexafluoride, including new species identified by the Intergovernmental panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report, should be estimated, where data are available, and used for the reporting of emissions. UN 1- يؤكد من جديد أنه ينبغي تقدير الانبعاثات الفعلية للهيدروفلوروكربونات والهيدروكربونات المشبعة بالفلور وسادس فلوريد الكبريت، بما في ذلك الأنواع الجديدة التي حددها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في تقريره التقييمي الرابع، في حالة توافر البيانات، واستخدامها للإبلاغ عن الانبعاثات.
    Twenty Parties provided projections for hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6). UN وقدم عشرون طرفاً إسقاطات عن الهيدروفلوركربون والهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت.
    That is why Micronesia has developed a proposal with the support of Mauritius, the Marshall Islands, Seychelles and the Philippines that calls for the phasing down of the production and use of hydrofluorocarbons. UN وهذا ما دفع ميكرونيزيا إلى بلورة اقتراح، بدعم من موريشيوس وجزر مارشال وسيشيل والفلبين، يدعو إلى التخفيض التدريجي لإنتاج واستعمال مركبات الهيدروكربون الفلورية.
    Recalling decision X/16, which recognizes the importance of implementing the Montreal Protocol and takes note of hydrofluorocarbons and perfluorocarbons as replacements for ozonedepleting substances that have potentially substantial impacts on the climate system, UN إذ يشير بالذكر إلى المقرر 10/16 الذي يعترف بأهمية تنفيذ بروتوكول مونتريال، ويلاحظ أن مركبات الكربون الهيدوركلورية فلورية (HFCs) ومركبات الكربون البيرو فلورية (PFCs) تعد من بدائل المواد المستنفِدة لطبقة الأوزون التي يمكن أن يكون لها تأثير كبير على النظام المناخي،
    Parties may provide information on ozone (O3) precursors, carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and volatile organic compounds (VOCs), as well as on other greenhouse gases, including, inter alia, perfluorocarbons (PFCs), hydrofluorocarbons (HFCs), and sulphur hexafluoride (SF6). UN ويجوز أن توفر اﻷطراف معلومات عن سلائف اﻷوزون وأول أكسيد الكربون وأكسيدات النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة، بالاضافة إلى المعلومات عن غازات الدفيئة اﻷخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الهيدروكربون المشبع بالفلور والهيدروفلوروكربون وسادس فلوريد الكبريت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد