Working sessions Progress on existing Hyogo Framework for Action priorities | UN | التقدم المحرز على صعيد الأولويات القائمة لإطار عمل هيوغو |
The session outlined ways to shape a post-2015 Hyogo Framework for Action. | UN | واستعرضت الدورة سُبل تشكيل إطار عمل هيوغو لما بعد عام 2015. |
Had the actions and recommendations set out in the Hyogo Framework been implemented, many deaths and considerable losses would have been avoided. | UN | فلو أن الأعمال والتوصيات التي جاءت في إطار عمل هيوغو قد نفذت، لأمكن تلافي العديد من حالات الوفاة والخسائر الجسيمة. |
Report of the Secretary-General on International Strategy for Disaster Reduction: midterm review of the Hyogo Framework for Action | UN | تقرير الأمين العام عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث: استعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو |
Its deliberations provided guidance for the further implementation of the Hyogo Framework for Action. | UN | وقد وفرت مداولاتها التوجيه لمواصلة تنفيذ إطار عمل هيوغو. |
Specific information on progress made in implementing the Hyogo Framework for Action | UN | معلومات محددة عن التقدُّم المُحرز في تنفيذ إطار عمل هيوغو |
Partners have committed to do more through processes such as the Hyogo Framework for Action. | UN | وقد تعهد الشركاء ببذل المزيد من الجهد من خلال عمليات من قبيل إطار عمل هيوغو. |
The guidance and indicator package for implementing priority five of the Hyogo Framework for Action will function as an implementation tool. | UN | وستستخدم حزمة التوجيهات والمؤشرات اللازمة لتنفيذ الأولويات الخمس لإطار عمل هيوغو بوصفها أداة للتنفيذ. |
The regional offices provide support for regional cooperation frameworks for disaster risk reduction and for the regional implementation of the Hyogo Framework for Action. | UN | وتقدم المكاتب الإقليمية الدعم لأطر التعاون الإقليمي للحد من أخطار الكوارث ولتنفيذ إطار عمل هيوغو على الصعيد الإقليمي. |
At the end of the Meeting, we adopted the Advisory Group's Hyogo Declaration as the outcome document. | UN | وفي ختام الاجتماع، اعتمدنا إعلان هيوغو للفريق الاستشاري باعتباره الوثيقة الختامية. |
Only 57 countries had so far established their national platforms, and a total of 120 Governments had designated official focal points for monitoring implementation of the Hyogo Framework. | UN | ولم ينشئ حتى الآن سوى 57 بلدا برامج وطنية خاصة بها، وحدد ما مجموعه 120 من الحكومات مراكز تنسيق رسمية لرصد تنفيذ إطار عمل هيوغو. |
The Hyogo Framework for Action should be implemented taking into account the special vulnerability of those countries to natural disasters. | UN | ويجب تنفيذ إطار عمل هيوغو مع مراعاة الضعف البالغ لهذه البلدان إزاء الكوارث الطبيعية. |
Tangible progress in disaster risk reduction and the implementation of the Hyogo Framework for Action were also needed. | UN | ويلزم أيضاً إحراز تقدم ملموس في الحد من الكوارث وتنفيذ برنامج عمل هيوغو. |
The Hyogo Framework for Action should be promoted and implemented as a guideline for building the resilience of the most vulnerable communities. | UN | وينبغي تعزيز إطار عمل هيوغو وتنفيذه كمبدأ توجيهي لدعم صمود المجتمعات الأكثر تعرضاً. |
All the Hyogo priorities should receive balanced financing. | UN | وينبغي أن تلقى جميع أولويات هيوغو تمويلا متوازياً. |
The Hyogo Framework for Action had been adopted in 2005 and Governments had become fully engaged in implementation and planning. | UN | فقد اعتُمد إطار عمل هيوغو لعام 2005، وأصبحت الحكومات تشارك بصورة كاملة في التنفيذ والتخطيط. |
Strengthened political resolve and leadership were required if the goals of the Hyogo Framework for Action were to be achieved by 2015. | UN | ويلزم وجود إرادة سياسية وقيادة قوية إذا أُريد تحقيق أهداف إطار عمل هيوغو بحلول عام 2015. |
Water resources series: Policy Options and Strategies for Effective Implementation of the Hyogo Framework for Action in Asia and the Pacific | UN | سلسلة الموارد المائية: الخيارات والاستراتيجيات في مجال السياسات من أجل التنفيذ الفعال لإطار عمل هيوغو في آسيا والمحيط الهادئ |
The International Strategy for Disaster Reduction will coordinate the process for the midterm review of the Hyogo Framework for Action to be finalized in 2010. | UN | وستُنسِّق الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عمليةَ استعراض منتصف المدة لإنجاز إطار عمل هيوغو في عام 2010. |
An expression of the principle of solidarity can be found in the 2005 Hyogo Declaration: | UN | ويمكن إيجاد تعبير عن مبدأ التضامن في إعلان هيوغو لعام 2005: |
It's a place very much near Amagasaki in Hyogo Prefecture. | Open Subtitles | لقد كان بمكان قريب جدا من أماجاساكي بولاية هيوجو |