ويكيبيديا

    "i'm from the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا من
        
    • أَنا مِنْ
        
    • انا من
        
    • إنني من
        
    Um, well, I'm from the British royal family, adopted, and I'm here for a really important business meeting. Open Subtitles أم، حسنا، أنا من العائلة المالكة البريطانية ، اعتمدت وأنا هنا ل اجتماع عمل مهم حقا.
    Sorry to bother you, miss. I'm from the building manager's office. Open Subtitles آسف على ازعاجك يا آنستي أنا من مكتب مدير المبنى
    Actually... I'm from the Confidential Committee on Moral Abuses. Open Subtitles فى الواقع أنا من اللجنة الخاصة بالإنتهاكات الأخلاقية
    I'm from the racing commission, and I said dismount. Open Subtitles أَنا مِنْ لجنة السباق، وأنا قُلتُ أَترجّلَ.
    I don't know who you think you are or who I am, but I'm from the suburbs. Open Subtitles لاأعرف من تعتقدين نفسك او من انا لكن انا من الضواحي
    I'M NEW IN TOWN. I'm from the BAY AREA. Open Subtitles أنا جديدة في البلدة أنا من المنطقة الكستنائيّة
    I'm from the "Weekly Saver." Mind if I ask you Open Subtitles أنا من صحيفة الويكلي سايفر هل تمانعين إن سألتك
    I'm not from here and I'm not staying. I'm from the west, trying to get past The Scar. Open Subtitles أنا من الغرب، في محاولة للتغلب على ندبة.
    Well, actually, I'm from the past, but that's beside the point. Open Subtitles حسنًا، في الواقع، أنا من الماضي، ولكن هذا ليس له صلة بالموضوع.
    I'm from the PSB it's better to let us in. Open Subtitles نعتذر، كل تذاكر اليوم تّم بيعُها أنا من مكتب الأمن العام
    I'm from the city. Are you aware that you live in a historical treehouse preservation district? Open Subtitles أنا من البلدية، هل أنت على علم أنك تعيشين في منطقة الحفاظ على العرازيل التاريخية؟
    I know what happened, dear. I'm from the future. Open Subtitles أنا أعرف ما الذى حدث يا عزيزى أنا من المستقبل
    I'm cool. Look, I'm from the OC, I got like two Mexican friends, they got like a hundred legal cousins. Open Subtitles أنظري أنا من الوسط وعندي صديقين مكسيكيين
    I'm from the social welfare office of the hospital. Open Subtitles أنا من مكتب الرعاية الاجتماعية بالمستشفى
    Good morning, ma'am. I'm from the phone company. Open Subtitles صباح الخير، يا سيدتي أنا من شركة الاتصالات.
    I'm from the ICC, and I'm looking for a man who may be in grave danger, a man with whom you worked at one time. Open Subtitles أنا من المحكمة الجنائية الدولية، وأنا أبحث عن رجل قد يكون في خطر محدق. رجل عملت معه في وقت سابق.
    I'm from the British High Commission. Open Subtitles أَنا مِنْ المندوبية الساميّة البريطانيةِ.
    I'm from the Las Vegas Crime Lab. Open Subtitles أَنا مِنْ مختبر جريمةِ لاس فيجاس.
    I'm from the southern water tribe. Open Subtitles أَنا مِنْ الجنوبيِ قبيلة ماءِ.
    I'm from the court of justice, I need to see the governor. Open Subtitles انا من محكمة العدل ، احتاج لـِ مقابلة الحاكم
    Hi, Laura. I'm from the Ekspres. Do you have a minute? Open Subtitles مرحبا لورا، انا من صحيفة الاكسبرس، لديك دقيقة؟
    Morning, I'm from the church. Open Subtitles صباح الخير ، إنني من طرف الكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد