I'm going to tell Harry everything the minute he gets home. | Open Subtitles | أنا كنت سأخبر هاري بكل شيء لحظة دخوله إلى البيت |
I'm going to tell everyone it's the local savages who did it, okay? | Open Subtitles | سأخبر الجميع بما فعله بك هؤلاء الهمجيين، حسناً؟ |
I'm going to tell the police, he was stolen at the park. | Open Subtitles | سوف أخبر الشرطة أنه تم سرقته في الحديقة. |
I'm going to tell Mr Duggal that you are boozing here | Open Subtitles | سَأُخبرُ السّيدَ دوجل بأنّك تَسْكرُ هنا |
I'm going to tell him he was conceived in pure love, which is far more than a lot of kids can say about their parents. | Open Subtitles | أنا ذاهب لاقول له انه كان ينظر في الحب النقي، التي هي أكثر بكثير من الكثير من الاطفال يمكن أن نقول عن والديهم. |
I'm going to tell you what I want your mom to do, and you're going to tell her, | Open Subtitles | انا ذاهب لاقول لكم ما أريد أمك القيام به، وأنت ذاهب لأقول لها، |
I'm going to tell Ed that it's been proven to decrease anger and negativity while filling you with a sense of euphoria and love for your fellow man. | Open Subtitles | وانا سأخبر اد انه ثبت انها تخفض الغضب و السلبية في حين تملئك مع نشوة الشعور ومحبة لزميلك |
I think I'm going to tell Danny the truth about the whole secret, monster-fighting. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سأخبر داني بالحقيقة حول الأمر كله السر ، محاربة المسوخ |
I am wondering what I'm going to tell my little girl about who you are. | Open Subtitles | إنني أتساءل عما سأخبر طفلتي عن كونكِ من تكوني |
That's what I'm going to tell her. That's what I'm going to tell everyone. | Open Subtitles | هذا ما سأخبرها به، هذا ما سأخبر الجميع به |
I'm going to tell the Indian foreign minister that we're all good, we're putting Raja in power, and hope that backs them away from war with Pakistan. | Open Subtitles | سأخبر وزير الدفاع الهندي أنّ كل شيء على ما يرام و أنّ راجا تحت سيطرتنا و آمل أن يردعه ذلك عن شن حرب مع باكستان |
I'm going to get some fresh air, and figure out how I'm going to tell Beckman I'm quitting. | Open Subtitles | ..سأذهب لشم بعض الهواء النقي وأفكر كيف سأخبر بيكمان اني سأستقيل |
I'm going to tell your mom, asshole, okay? | Open Subtitles | سوف أخبر أمك,أيها الأخرق, حسنا؟ |
If you go, I'm going to tell everyone that you're a gumiho. | Open Subtitles | أنا سوف أخبر الجميع بأنكٍ جوميهو |
I'm going to tell Dae Woong that I'm going to become human. | Open Subtitles | سوف أخبر داي وونغ بأنني سوف أصبح انسان |
I'm going to tell Daphne how I feel about her. | Open Subtitles | سَأُخبرُ دافن كَمْ أَشْعرُ حولها. |
I'm going to tell you the terms of my victory. | Open Subtitles | أنا ذاهب لاقول لكم شروط انتصاري. |
I'm going to tell you and trust that you know i am still me. | Open Subtitles | انا ذاهب لاقول لكم والثقة التي كنت أعلم أنني ما زلت لي. |
Then I'm going to tell everyone about you, and your life will be over. | Open Subtitles | اذا سوف أقوم بإخبار الجميع عنك وحياتك سوف تنتهي |
I'm going to tell you this one time, Billy. | Open Subtitles | وانا ذاهب لاقول لكم هذه المرة واحدة، بيلي. |
And that is exactly what I'm going to tell my son When I explain to him why daddy lost his job. | Open Subtitles | وهذا هو ما ساخبر به إبني حينما أشرح له لم خسرَ والدهُ عمله |
I do not know. I'm going to tell Black. Lock him up. | Open Subtitles | سوف اخبر بلاك , راقبه جولوي تعال الى هنا |
I'm going to tell you something about gay men. | Open Subtitles | أنا ذاهب ل اقول لكم شيئا عن مثلي الجنس من الرجال . |
- So I'm going to tell you exactly what we can't offer you. | Open Subtitles | لذلك أنا سأقول لك بالضبط ما نحن لا يمكن أن نقدمه لك |
I'm going to tell you the whole story when I get home, I promise. | Open Subtitles | إنني سوف أخبركي الفصة كلها عندما أعود للمنزل أعدكي بذلك |
I'm going to tell you what Andy did to you the other night. | Open Subtitles | أنا سأقوم بإخبارك مافعله آندي لك الليلة السابقة |
But I'm going to tell him I made a mistake and I can't keep seeing him in that way. | Open Subtitles | ولكني ساخبره بان تلك كانت غلطة واني لست على استعداد لرؤيته بتلك الطريقة |