You can say it was an isolated episode and I'm here because I had a hard night and I cracked under pressure. | Open Subtitles | يمكنك القول ان ما فعلته هو تصرف لا ارادي و أنا هنا لأنني قضيت ليلة صعبه لم استطع تحمل الضغط |
You can say it was an isolated episode and I'm here because I had a hard night and I cracked under pressure. | Open Subtitles | يمكنك القول ان ما فعلته هو تصرف لا ارادي و أنا هنا لأنني قضيت ليلة صعبه لم استطع تحمل الضغط |
No, I'm here because I don't want you to leave, man. | Open Subtitles | لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل |
I'm here because I wanted to be the one to tell you we took Peus and that you're never going to see daylight again. | Open Subtitles | أنا هنا لأني أردت أن أكون من يقول لك أخذنا بيوس وأنكِ لن تري النهار مرة أخرى |
I'm here because I am in love with your best friend, and it is killing her to think that she might be losing you. | Open Subtitles | أنا هنا لأني أحب صديقتك المفضلة و صعب عليها التفكير في أمر أنها ربما تفقدك |
I'm here because I need to look at your files. | Open Subtitles | انا هنا لأنني احتاج ان القي نظرة على ملفاتك |
I'm here because I may not have been there when you dropped off your résumé, but I still run that clinic. | Open Subtitles | انا هنا لأني ربما لم أكن هناك عندما تركت سيرتك الذاتية ولكن أنا لا أزال من أدير العيادة |
I'm here because I'm doing a paper on the country-western mentality. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أقوم بعمل ورقة على عقلية غرب البلاد. |
I'm here because I think I can try to ride. No? | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أعتقد أنه بإمكاني تجريب الركوب، أليس كذلك؟ |
I'm here because I want to make things right. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أريد تصحيح الأمور. رجاءً دعني |
I'm here because I'm personally tired of seeing this great country of ours being ripped off. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني سئمت شخصياً من رؤية هذا البلد العظيم يتعرض للنهب. |
I'm here because I want you to come home. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أريدك أن تعودي إلى بيتك. |
I'm here because I would like to... acknowledge a mutual wrongdoing. | Open Subtitles | .. أنا هنا لأنني أريد أعترف بـ خطأنا المتبادل |
I'm here because I need your help. Sorry for taking over your trailer. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني في حاجة الى مساعدتكم. عذرا لتولي مقطورة الخاص بك. |
I'm here... because I realized you might be my only friend. | Open Subtitles | أنا هنا لأني ادركت انك قد تكونين صديقتي الوحيده |
I'm here because I don't think your boss died of all together natural causes, all right? | Open Subtitles | أنا هنا لأني لا أظن أن رئيسكِ مات بسبب عوامل طبيعية، حسناً ؟ |
I'm here because I want to be around girls no more complex than strippers, who are really just nice girls with bad dads. | Open Subtitles | أنا هنا لأني أريد أن أكون حول الفتيات اللاتي لا يردن تعقيدات مثل هذه الراقصات واللاتي هن فعلا فتيات لطيفات بآباء سيئين |
I'm here because I have time and you have a crisis and I-- we're too busy for rationalizations. | Open Subtitles | انا هنا لأنني املك الوقت وانت لديك أزمة و نحن مشغولون جدا للبحث عن تفسيرات منطقية |
I'm here because I'm a lawyer and I'm innocent until proven guilty. | Open Subtitles | انا هنا لأني محامي وانا بريء حتى تثبت ادانتي |
The truth is, I'm here because I needed Hanna's help. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني هنا لأنني بحاجة إلى مساعدة هانا |
I'm here because I can't apologize to my son. | Open Subtitles | انا هنا لاني لا استطيع الاعتذار الي ابني |
I'm here because I can help save it for you. | Open Subtitles | أنا هنا لأن باستطاعتي الحفاظ عليها لأجلك. |
I'm here... because I was chosen to be. | Open Subtitles | أنا هنا لأنه تم اختياري لأكون هنا |
- all right, I'm here because I didn't follow the code. | Open Subtitles | حسناً، أنا هنا لأنّني لم أتقيّد بالقانون |
I'm here because I don't want to go home. None of us do. | Open Subtitles | أنا هنا لأنّي لا أريد العودة إلى الديار و لا أحد منّا يريد |
Truth is I'm here because I know too much. | Open Subtitles | الحقيقة، أنا هُنا لأني أعرِف الكَثير |
I'm here because I need you to do the opposite. | Open Subtitles | انا هنا لانى بحاجة لك لأن تقوم بالعكس |