I've never loved anyone. I'm married, I don't love my wife. | Open Subtitles | أنا لم أحب أحداً قط أنا متزوج ولا أحب زوجتي |
It's like I'm married to an old piece of fruit. | Open Subtitles | هو مثل أنا متزوج إلى قطعة قديمة من الفاكهة. |
I'm married. I don't think I would be the kind of person who would cheat on my husband. | Open Subtitles | أنا متزوجة ولا أظن إنني ذلك النوع الذي أخون زوجي. |
Today, I'm married with three stepkids, and I'm wasted in the back of my husband's ex-wife's car. | Open Subtitles | اليوم أنا متزوجة ولدي ثلاث ربائب وأنا الآن ثملة في الجزء الخلفي لسيارة زوجة زوجي السابقة |
I'm married to the sea, and I'm seeing two of the Great Lakes on the side. | Open Subtitles | انا متزوج مع البحر و ارى بحيرتين عظيميتين بقربي |
Frasier, maybe I'm misreading you here, but I'm married. | Open Subtitles | فرايزر، لَرُبَّمَا أسيئُ قراءتك هنا، لكن أَنا مُتَزَوّجُ. |
- No, it isn't. - I'm married and I don't drink. | Open Subtitles | ــ لا ، الأمر ليس كذلك ــ أنا متزوّج و لا أشرب الكحول |
I'm married to Catherine Zeta-Jones. Will you sleep with me? | Open Subtitles | أنا متزوج من كاثرين زيتا جونز هل تنامى معي؟ |
I'm married with kids. I haven't seen a 50 in 12 years. | Open Subtitles | أنا متزوج وعندى أطفال لم أرى هذه الورقة منذ 12 عاما |
For your information, I'm married to a gorgeous woman. | Open Subtitles | لمعلوماتك , أنا متزوج من إمرأة فائقة الجمال |
It turns out he doesn't care if I'm married or if I'm single. | Open Subtitles | وتبين انه لا يهتم إذا أنا متزوج أو إذا أنا واحد. |
I'm married. I'm doing the Jesus thing. I can't help you. | Open Subtitles | أنا متزوج وأفعل ما يقول المسيح لا أستطيع مساعدتك |
He left without any explanation, and now I'm married to, like, an entirely different man who's also my musical partner. | Open Subtitles | لقد هجرني بدون أي تفسير والآن أنا متزوجة لشخص مختلف بالكامل وهو زميلي الموسيقي |
Well, to answer your question, Connie, apparently, I'm married to a man who thinks it's okay to inject an infant with steroids. | Open Subtitles | حسناً .. للإجابة على سؤالك , كوني على مايبدو .. أنا متزوجة من رجل |
Six weeks ago, a guy comes running into my dress shop to get away from a bee, and now... I'm married to him. | Open Subtitles | منذُ 6 أسابيع ، يدخل رجل الي متجر الملابس خاصتي لـ يهرُب من نحلة و الان ، أنا متزوجة منه |
I am, um, I'm married to an orthopedic surgeon and I'm staring at my bone. | Open Subtitles | أنا متزوجة من جراحة عظمية، وأحدق الآن في عظمي. |
I can't, Cheryl Ladd, I'm married to Cheryl Tiegs. | Open Subtitles | لا استطيع شيرل لاد انا متزوج من شيرل تيقز |
I'm married. | Open Subtitles | أَنا مُتَزَوّجُ. |
I'm married and she's got a boyfriend who isn't me. | Open Subtitles | أنا متزوّج و هي لديها حبيب و الذي ليس أنا |
Look, he called me at the precinct, he knows I'm married to you. | Open Subtitles | لقد إتصل بي في الدائرة الحكومية ويعلم أنني متزوج بك |
I'm married to a man who would cancel our trip to Paris for a basketball game, which is making me a fraud in front of my students. | Open Subtitles | انا متزوجة من رجل قد ألغى رحلتنا الى باريس من أجل مبارة كرة سلة والذي جعلني أبدو مخادعة أمام طلابي |
I'm married. I'm kind of through looking. | Open Subtitles | أنا متزوّجة أنا من نوع خلال المظهر |
Oh, I'm married, I'm married, I'm married. | Open Subtitles | اوه ، انا متزوجه انا متزوجه ، انا متزوجه |
I swear, sometimes I feel like I'm married to a child. | Open Subtitles | اقسم أني في بعض الأحيان اعتقد أني متزوجة من طفل |
I'm married now. | Open Subtitles | إنّي متزوجة الآن. |
I'm married to a 45-Year-Old man who has a red convertible. | Open Subtitles | إنني متزوجة من رجُل عُمره 45 عاماً متقلّب الأحوال |
Yeah, I'm married to a Cylon... who walked through hell for all of us how many times? | Open Subtitles | ... أنا مُتزوج من سيلونز التى سارت بيننا عدة مرات بحق الجحيم ؟ |
I'm married to the most beautiful woman in the world, your mommy. | Open Subtitles | فأنا متزوج بأجمل امرأه في العالم انها أمك |
You don't come with anything and my dad will not help, as long as I'm married to you. | Open Subtitles | جلبت لاشيء لنا والدي لن يساعد طالما أنا متزوجه |