ويكيبيديا

    "i'm not giving" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن أعطي
        
    • لن أعطيك
        
    • لن أفقد
        
    • أنا لست مما يتيح
        
    • لن أتخلى
        
    • لن أقدم
        
    • لن اعطيك
        
    • أنا لا أعطي
        
    • أنا لا يعطي
        
    • فلا أخيرك
        
    • أنا لا أعطيك
        
    • أنا لا يعطيك
        
    • لن أتخلّى
        
    • لن أتوقف عن
        
    • لن أعطيها
        
    I'm not giving our kids to these gravelly-voiced super hags. Open Subtitles لن أعطي أطفالي لهتان العجوزتان صاحبتا الصوت الأجش
    I'm not giving one of those plum jobs to the untucked beat cop who locked himself out of his own squad car. Open Subtitles لن أعطي تلك المهمات اللطيفة لشرطي مهمل حبس نفسه خارج الدورية
    Look, either you're more forthcoming or I'm not giving you your money. Open Subtitles اسمعي ، إما أن تكوني متفتحة أكثر أو لن أعطيك المال
    Don't give up on me, Elliot. I'm not giving up on you. Open Subtitles لا يخيب أملك في يا إليوت أنا لن أفقد الأمل فيك
    I'm not giving you the silent treatment. Open Subtitles أنا لست مما يتيح لك المعاملة الصامتة.
    All you need to know is I'm not giving up. Open Subtitles كل ما عليك معرفته هو أني لن أتخلى عنك
    I'm saying I'm not giving that girl a set of new breasts that were never her idea in the first place. Open Subtitles بل أقول أنني لن أعطي هذه الفتاة أثداء جديدة إن لم تكن رغبتها من البداية
    I'm not giving any to your friends. And you need me to speak to the client. Open Subtitles أنا لن أعطي أي شيء لأصدقائك وأنت في حاجتي للتحدث مع الزبون
    No, I'm not giving my daughter drugs that could shut her system down. Open Subtitles لا، لن أعطي ابنتي مخدرات توقف أجهزة الجسم
    I'm not giving you additional time to find your lost sheep. Open Subtitles لن أعطيك وقت إضافي للعثور على غنمك المفقود
    I'm not giving you $10 million or anything. Open Subtitles أنا لن أعطيك العشرة ملايين دولار أو أي شيء
    I'm not giving you access to my music library. I'm really not. Open Subtitles لن أعطيك الصلاحية لتصل للأغاني التي بمكتبة الموسيقى بهاتفي،
    I'm not giving up on reaching those kids, and I might just have a secret weapon. Open Subtitles أنا لن أفقد الأمل في مدّ يد المساعدة لهؤلاء الأطفال وربما قد حصلت للتوّ على سلاحٍ سرّي
    - I'm not giving you a hard time. Open Subtitles - أنا لست مما يتيح لك وقتا عصيبا.
    I know you want this to end, but I'm not giving up on you. Open Subtitles وأنا أعلم أنكِ تريدين لهذا أن ينتهي و لكني لن أتخلى عنكِ
    Okay, forget it, I'm not giving you a present. Open Subtitles حسنا أتدري شيئا،انس الموضوع لن أقدم لك هدية
    Then you can drive yourself to prison, man, but I'm not giving you a continuance. Open Subtitles اذا فتستطيع قيادة نفسك للسجن ولكني لن اعطيك استمرارية
    I'm not giving you the Cliff Notes version again. Open Subtitles أنا لا أعطي لك النسخة كليف ملاحظات أخرى.
    I'm not giving tickets to someone who'd use their son like this. Open Subtitles أنا لا يعطي تذاكر لشخص الذي تريد استخدام ابنهما من هذا القبيل.
    I'm not giving you 500 bucks just so you can buy a flat screen for your dorm room. Open Subtitles أنا لا أعطيك 500 دولار لكي تشتري تلفاز رقمي بحجرة نومك.
    I'm not giving you Emma, because you can't handle the responsibility of a child. Open Subtitles أنا لا يعطيك إيما، لأنك لا يمكن التعامل مع المسؤولية للطفل.
    You didn't give up on me even when you nearly froze to death in that ice cave, so I'm not giving up on you now. Open Subtitles لمْ تتخلّي عنّي حتّى عندما أوشكتِ على التجمّد حتّى الموت في ذلك الكهف الجليديّ لذا لن أتخلّى عنكِ الآن
    I'm not giving up surgery. It's what I do. Open Subtitles لن أتوقف عن ممارسة الجراحة ، ذلك ما أقوم به
    I'm not giving her three times the therapeutic dose unless I'm absolutely sure. Open Subtitles لن أعطيها ثلاثة أضعاف الجرعة العلاجية إلا إذا كنتُ متأكد تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد