ويكيبيديا

    "i'm not gonna say" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن أقول
        
    • انا لن اقول
        
    • ولن أقول
        
    • لن أنطق
        
    • لَنْ أَقُولَ
        
    • أنا لست ستعمل أقول
        
    • لن أقولها
        
    • أنا لن أتفوه
        
    • أنا لا أذهب أن يقول
        
    • لن اقولها
        
    I'm not gonna say good-bye,'cause you're not going anywhere. Open Subtitles أنا لن أقول وداعاً لأنك لن تذهب لأي مكان
    My name is not Mitch, and I'm not gonna say these lines. Open Subtitles اسمي ليس ميتش, و أنا لن أقول أي من هذه السطور
    Look, I'm not gonna say anything I haven't said a hundred times. Open Subtitles انظروا، أنا لن أقول أي شيء أنا لا أقول مئة مرة.
    I'm not gonna say she stole my life, but come on. Open Subtitles انا لن اقول انها سرقت حياتي, لكن بالله عليك.
    I'm not gonna say anything more than if you ever want to sit and talk, I owe that to you. Open Subtitles ولن أقول أي شيء أكثر من ذلك إن أدرت الجلوس والتحدث، فأنا مدينة لك بذلك
    I'm not gonna say nothin'to help you. Open Subtitles لن أقول شيئاً لمساعدتك قد تملكين الشهادة والشارة
    And I'm not gonna say good-bye or anything sappy like that. Open Subtitles أنا لن أقول وداعاً أو أي شيء عاطفي كهذا.
    Well, I'm not gonna say, "vagina, butt cheek, boob, butt cheek, boob." Open Subtitles لن أقول مهبل ، جانب مؤخرة ، ثدي جانب مؤخرة ، ثدي
    - I'm not gonna say it's about you, and I'm not gonna say that it is not about you... cuz... Open Subtitles أنا لن أقول أنها عنكِ .. وأنا لن أقول أنها ليست عنكِ .. لأن
    Well, obviously I'm not gonna say any of that to her. Open Subtitles حسنًا، من الواضح بأنني لن أقول لها شيئاً من هذا الكلام.
    So I'm not gonna say another word until I'm sure that Lurch over there isn't gonna have me sleepin'with the fishes. Open Subtitles لذا لن أقول كلمة حتى أتأكد أن هذا الضخم هنا لن يجعلني أرقد بين الأسماك
    One of you is the least attractive person I've ever seen, and I'm not gonna say who. Open Subtitles و أحدكم هو أقل شخص جاذبية قد رأيته و لن أقول من هو
    I'm not gonna say a thing. I'm just here for the bad coffee. Open Subtitles لن أقول أي شيء أنا هنا لأحتسي القهوة السيئة
    I'm not gonna say who because they have two kids to feed and there aren't that many valet jobs anymore, as far as I know. Open Subtitles لن أقول من لأن لديهم أطفال لاطعامهم وليس هناك أعمال خدم كثيرة بعد الآن بقدر ما أعرف
    I'm not gonna tell you that it was last night but I'm not gonna say that it wasn't either. Open Subtitles لن أقول لكى أنها اليلة الماضية ولكن لن أقول أنها ليست كذلك أيضا
    Our next crime scene, I'm not gonna say anything. Open Subtitles في مسرح الجريمة القادم لن أقول اي شي
    I didn't do anything. I'm not gonna say I did. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء و لن أقول إني عملت ذلك
    Well, I'm not gonna say the last word, but I think you know what it is. Open Subtitles انا لن اقول الكلمة الأخيرة لكنني أظن أنك تعرفها
    I'm not doing any kind of faux thing with you, and I'm not gonna say it again. Open Subtitles لن أقوم بشيءٍ مصطنعٍ معك ولن أقول ذلك مجدداً
    I'm not gonna say another word until my lawyer's present. Open Subtitles لن أنطق بكلمة أخرى إلاّ في ظل وجود مُحاميّ.
    I mean, I'm not gonna say that my mother wasn't hurt. Open Subtitles أَعْني، لَنْ أَقُولَ بأنّ أمّي لَمْ تُؤْذَ.
    I'm not gonna say anything. Open Subtitles أنا لست ستعمل أقول أي شيء.
    No, I'm not gonna say it,'cause I'm pretty much done apologizing. Open Subtitles لا ، لن أقولها لأنني إنتهيت من الإعتذارات
    I'm not gonna say anything. Open Subtitles أنا لن أتفوه بأي شيء
    - I'm not gonna say it twice. Open Subtitles أنا لا أذهب أن يقول ذلك مرتين.
    I'm not gonna say it again. It is bedtime now. Open Subtitles لن اقولها مرة اخرى انها وقت النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد