I'm warning you. I'm searching. I'm looking, really I am. | Open Subtitles | أنا أحذرك أنا أبحث وأنظر أنا أقوم بهذا فعلا |
Getting nasty won't help at all. I'm warning you | Open Subtitles | تصرفاتك هذه لن تساعد على الإطلاق أنا أحذرك |
I want this marriage to succeed, that's why I'm warning you. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
I'm warning you but don't come near my company and woman again. | Open Subtitles | ، انا احذرك لكن لا تأتي بقرب شركتي او امرأتي مجدداً |
I'm warning you, don't push your luck with this guy. | Open Subtitles | أُحذّرُك , لا تستخدم حظَّكَ مَع هذا الرجلِ. |
I'm warning you right now, there is no place for you in America, Bruce Lee. | Open Subtitles | أنا أحذّرك الآن ليس هناك مكان لك في أمريكا يا بروس لي |
Look, I'm warning you, I'm armed and vey fucking dangerous! | Open Subtitles | أنظُر , أنا أحذرك , أنا مُسلح وخطير جداً |
Dona, I'm warning you, why do you have to go in? | Open Subtitles | دونا أنا أحذرك لماذا وُجبَ عليكي التدخل؟ |
I'm warning you. Don't push me where I don't want to go. | Open Subtitles | أنا أحذرك لا تدفعيني الى حيث لا أريد أن أذهب |
In any of these scenarios, I want the gun out of there. Put the gun down, Price. I'm warning you. | Open Subtitles | اختر ماتريد لكنني أريد للمسدس أن يختفي ضع مسدسك أرضاً برايس أنا أحذرك |
I know how much that experience hurt you, which is why I'm warning you that I just saw him in the parking lot. | Open Subtitles | أعلم بأن تلك التجربة جعلتك تشعرين بألم كبير و لهذا أنا أحذرك و أخبرك بأنني رأيته في المواقف |
I'm running for student council president and I'm warning you, if you get in my way, I will beat you up, just like I did in kindergarten and fourth grade. | Open Subtitles | أنا سأترشح لمجلس إدارة الطلاب و أنا أحذرك إن وقفت في طريقي سوف أضربك كما فعلت في الحضانة و الصف الرابع |
I'm warning you. If you've invited me here to get fresh with me, just forget it! | Open Subtitles | أنا أحذرك ينبغي أن تتخلى عن الدوافع الخفية لجلبي لهذه الرحلة |
I'm warning you Miss Stein, if theres anything fishy thats the end of your kids. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا مسز ستاين إذا كان هناك شيئا مخادعا فستكون نهاية أبنائك |
I'm warning you, someone else is behind these attacks and whatever nonsense happened onstage. | Open Subtitles | انا احذرك شخصا اخر خلف هذه الجرائم وبغض النظر عن الهراء الذي حدث على المسرح |
Shut the hell up about my father. I'm warning you. | Open Subtitles | لا تتفوه بحماقات عن ابى انا أُحذّرُك. |
Stay back, boy, I'm warning you. | Open Subtitles | تراجع يا فتى أنا أحذّرك |
You're trying to screw with my sister I'm warning you,I want you to drop it right now | Open Subtitles | أنتِ تحاولين العبث مع شقيقتي أنا أحذركِ , أريدكِ أن تتوقفي عن هذا الآن |
But I'm warning you I am leaving for lunch early. | Open Subtitles | و لكن أنا أحذركم انا سأرحل لتناول الغداء مبكراً |
Look, I'm warning you. | Open Subtitles | انظروا ، أنا تحذير لك. |
I'm warning you, Joker! There's nothing here for you. | Open Subtitles | إنني أحذرك أيها الجوكر لا يوجد شيء لك هنا |
Okay, but I'm warning you. | Open Subtitles | يتحدثون عن امتلاك منازل. حسنا، ولكن انا أحذرك. |
- Be quiet, idiot. - I'm warning you. | Open Subtitles | أغلب بلدان هادئ، احمق من أنا أحذر لك |
I'm warning you, Cooper, don't touch me! | Open Subtitles | انني أحذرك يا كوبر لا تلمسني |
I'm warning you, one more word out of you, just one more word... | Open Subtitles | أنا احذرك,كلمة واحدة أكثر منك ,كلمة واحدة فقط |
I'm warning you. Stay out of this hospital. | Open Subtitles | إني أحذرك إبتعد عن هذه المستشفى |
I'm warning you I can't trust my mind. | Open Subtitles | أنا أحذّركِ ... ... لا يمكنني الوثوق بعقلي . |