I've been waiting 11 years for this, you know, so, I'm hungry. | Open Subtitles | كنت أنتظر 11 عامًا لأجل هذا، لذلك كما تعرف، فأنني جائعًا. |
I've been waiting three years for my brother to turn 40. | Open Subtitles | نعم، كنت أنتظر أن يبلغ أخي الـ40 منذ 3 سنوات |
How did it go? I've been waiting without toilet breaks. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر بدون الذهاب لـِ دورة الميـاه حتى |
He's on next, please, I've been waiting all year. | Open Subtitles | هو على قادمِ، رجاءً، أنا أَنتظرُ طِوال السّنة. |
I've been waiting a long time to do that. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار وقتا طويلا للقيام بذلك. |
I've been waiting my entire life for this match. | Open Subtitles | لقد انتظرت حياتي كلها من أجل هذه المباراة |
I've been waiting to play chess with the good padre. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر لكى ألعب الشطرنج مع أبت الطيب |
I've been waiting all day to see you try this. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر طوال اليوم لمعرفة بأنّك جربت هذا |
I've been waiting all this time thinking Rian was going to sing. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر كل هذا الوقت معتقداً بأن ريان ستقوم بالغناء |
I've been waiting hours to talk to you - days! | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر لساعات لكي أتحدث معكِ , لأيام |
I've been waiting so long to hear you say those words. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر طويلا لأسمع تقول هذه الكلمات |
I've been waiting for this moment for a long, long time, and it's finally here. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر هذه اللحظة منذ زمن طويل جدا, وهي اخيرا هنا |
Mike, I've been waiting for an hour for excerpts from the speech. | Open Subtitles | مايك، أنا أَنتظرُ ساعة للمقتطفاتِ مِنْ الخطابِ. |
But the truth is, I've been waiting for four years. | Open Subtitles | لكن الحقيقةَ أنا أَنتظرُ منذ أربع سَنَواتِ |
I've been waiting for you in the dairy shed. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لك في السقيفة الألبان. |
I've been waiting a long time for this, Leroy. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار فترة طويلة لهذا، ليروي. |
I've been waiting 16 years, and it hasn't been easy. | Open Subtitles | لقد انتظرت لستة عشر عامًا, ولم يكن بالأمر الهيّن. |
I've been waiting five years to run my own op. | Open Subtitles | لقد انتظرت خمس سنوات لكي ادير فرقاً خاصاً بي |
Great. I've been waiting to hear you talk all day. | Open Subtitles | رائع، كنتُ أنتظر لأسمعك تتكلم طيلة اليوم |
I've been waiting for eighteen months. | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنتظري قليلاً؟ أنا أنتظر منذ 18 شهراً |
I've been waiting for you to turn around and tell me what to do and I'll do it now! | Open Subtitles | كنت أنتظرك حتّى تستدير نحوي وتخبرني ما أفعل وسأفعله الآن |
I've been waiting to tell you what happened, Lieutenant. | Open Subtitles | لقد كنت انتظرك لأخبرك ما حدث ايها الملازم |
I've been waiting for you to say that to me for a very long time. | Open Subtitles | لقد كنت بانتظارك أن تخبرني بهذا منذ فترة طويلة جداً |
I've been waiting a very long time to meet you, and you are more perfect than I ever could have imagined. | Open Subtitles | لقد إنتظرت طويلاً لألتقيك وأنتَ أكثر كمالاً مما قد أتخيله |
I've been waiting for you for a really long time, and I wouldn't take a second of it back because I love you so goddamn much, OK? | Open Subtitles | لقد انتظرتك لمدة طويلة بسبب انني احبك بجنون. |
I've been waiting ten years to do that, bitch. | Open Subtitles | كنتُ انتظر عشر سنوات للقيام بذلك أيّتها العاهرة. |
Oh, my God, yes, I've been waiting for this for so long. | Open Subtitles | يا إلهي أجل , لقد أنتظرت ذلك منذ وقت طويل |
I've been waiting 20 years for someone to come around | Open Subtitles | لقد كُنت أنتظر لمدة 20 عام ليأتي شخص بالجوار |