I've read about these rain dances. I know. I understand that. | Open Subtitles | لقد قرأت عن رقصة المطر تلك ، أنا أعرفها تماما |
I've read about the women and children you've murdered. | Open Subtitles | لقد قرأت عن النساء والأطفال الذين قتلتهم |
For me... Not so simple. I've read about a patient with two hearts, but I've never had a chance to work on one. | Open Subtitles | بالنسبة لي 00 ليس بهذه البساطة لقد قرأت عن المريضة التي لديها قلبين |
I've read about it in the finest couture magazines. | Open Subtitles | لقد قرأت عنه فى أفضل مجلات الموضة والثقافة |
I've read about the condition. I thought it was made up. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن هذه الحالة إعتقدتُ أنها مُختلقة |
I've read about this. Tattoos put on with invisible ink So that no one can see them. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذه الوشوم المرسومة بحبر سري حتى لا يتمكّن أحد من رؤيتها |
I've read about this, but I never thought I'd see it. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا، لكنى لم أخالنى سأره أبداً؟ |
I've read about tests conducted by the military. | Open Subtitles | لقد قرأت عن التجارب التي أجراها الجيش |
- I've read about these kinds of burns. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذه الأنواع من الحروق |
No, I've read about all kinds ... weapons, spacecraft, energy sources. | Open Subtitles | كلا، لقد قرأت عن كل أنواع... أسلحة، سفن فضائية، مصادر للطاقة. |
I've read about your detail. | Open Subtitles | لقد قرأت عن التفاصيل الخاصة بك. |
I've read about all these kinds of color-codes for hackers. | Open Subtitles | لقد قرأت عن أنواع رموز القراصنة الملونة |
I've read about one of those in a medical journal. Really? | Open Subtitles | لقد قرأت عن واحدة من هذه في مجلة طبية. |
I've read about these cases. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذه الحالات. |
That's right, that's right, I've read about it, and they can make new limbs, even eyes. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد قرأت عنه ويمكنهم صنع أعضاء جديدة أعين حتى |
I've read about that. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن ذلك |
You see, I've read about you, Doctor. | Open Subtitles | فكما ترى، لقد قرأت عنك يا دكتور |
I've read about stuff like this. | Open Subtitles | لقد قراءة عن نفس هذة الأشياء |
I've read about this. Modifying the DNA of the seed itself. | Open Subtitles | لقد قرأت بشأن هذا الأمر تعديل المحتوى الجيني للبذرة نفسها |
It's infrasound. I've read about that. | Open Subtitles | إنها إنفراساوند (موجات صوتية) لقد قرأت حول ذلك |
If what I've read about Neferu is true he deserved what he got. | Open Subtitles | اذا كان ما قرأته عن نيفرو صحيح فنه يستحق ما حصل له |
I've read about it. Oz. | Open Subtitles | قرأتُ عنها تدعى "أوز" |
Yeah, I've read about your methods. | Open Subtitles | نعم،لقد قَرأتُ عن أساليبك. |
And I've seen maybe two dozen and I've read about a whole lot more. | Open Subtitles | وقد رأيت منهم ما يقارب الدرزنتين. وقرأت عن المزيد والمزيد منهم. |