ويكيبيديا

    "i've worked" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقد عملت
        
    • لقد عملتُ
        
    • كنت أعمل
        
    • عملت من
        
    • عَملتُ
        
    • كنت اعمل
        
    • ما عملت
        
    • انا عملت
        
    • أنا عملت
        
    • قد عملت
        
    • عملت بجدّ
        
    • عملت لمدة
        
    • عملتُ في
        
    • ولقد عملت
        
    I've worked at that diner since 1989, so, peace out. Open Subtitles لقد عملت بذلك المطعم منذ عام 1989. لذا وداعاً.
    I've worked with her before,.. ..but I'm full of doubts. Open Subtitles لقد عملت معها أبدا، ولكن لدي الكثير من الشكوك.
    In the three weeks I've worked with him at fittings and design meetings, he always travels with security. Open Subtitles في الأسابيع الثلاثة لقد عملت مع له في التجهيزات والاجتماعات التصميم و يسافر دائما مع الأمن.
    I've worked too hard to get involved in some sleazy scheme. Open Subtitles لقد عملتُ بكدّ ولم أتورّط .في مخطّطٍ لعملٍ غير أخلاقيّ
    Some of the high-flyers I've worked for, they certainly would. Open Subtitles لقد عملت على بعض الإخباريات العالية إنهم بالتأكيد سيفعلون
    I've... I've worked in a lot of hospitals around here. Open Subtitles لقد عملت في كثير من المستشفيات في هذا المكان
    I've worked on the problem of low-rent construction for years. Open Subtitles لقد عملت على مشكلة البناء المنخف القيمة الأيجارية لسنوات
    I mean, I've worked hard to get where I am. Open Subtitles أعني، لقد عملت جاهدة للوصول إلى ما أنا عليه.
    I've worked at the company for a very long time, and I've made a lot of money Open Subtitles لقد عملت في هذه الشركة لوقتٍ طويل وكنت سبباً في كسبها لأموال كثيرة
    I've worked so hard to get where I am, and I don't want to get sent back to square one because I'm pregnant. Open Subtitles لقد عملت بجد لنصل الى حيث أنا، وأنا لا أريد للحصول على إعادته إلى المربع رقم واحد لأنني حامل.
    I've worked in the Office of Professional Responsibility for 13 years, Mr. President. Open Subtitles لقد عملت في مكتب المسؤولية المهنية لمدة 13 عاما، سيدي الرئيس.
    I've worked with dozens of political operatives, and Ruth is as upstanding as they come. Open Subtitles لقد عملت مع عشرات من النشطاء السياسيين، وروث هو منتصب كما أنها تأتي.
    I've worked hard to turn my life around, and I have nothing to apologize for. Open Subtitles لقد عملت بجد لتحويل حياتي حولها، و وليس لدي ما يعتذر عنه.
    Sir, I've worked hard for the Navy and my future in it. Open Subtitles سيدي، لقد عملت بجد للقوات البحرية ومستقبلي فيها
    Okay, look, I've worked with a lot of people in your similar situation. Open Subtitles حسناً, انظر, لقد عملت مع ناس كثيرين بوضع قريب من وضعك
    I've worked on 18 campaigns, had 18 candidates elected. Open Subtitles ,لقد عملت على 18 حملة و28 منتخب تم ترشيحه
    I've worked very hard at cultivating no friendships outside of work. Open Subtitles لقد عملتُ جاهداً للتشجيع عدم أقامة الصداقات خارج نطاق العمل
    Well, I've worked with a lot of parents, a lot. Open Subtitles حسناً ، لقد عملتُ مع الكثير من الآباء ، كثيراً
    I've worked with her for 15 years. Mm. And were the two of you together when we were together? Open Subtitles كنت أعمل معها طيلة خمسة عشر عاماً وهل كنتما معاً عندما كنا سوياً؟
    This is going to destroy everything I've worked for. Open Subtitles هذا سوف يدمر كل ما عملت من أجله
    Bruce, do you have any idea how hard I've worked Open Subtitles بروس، عِنْدَكَ أيّ الفكرة كَمْ بشدّة عَملتُ
    And all my life I've worked hard to fight that oppression. Open Subtitles و فى كل حياتى كنت اعمل جاهدة لمحاربة هذا الاضطهاد
    If she gets out of here, she'll jeopardize everything I've worked for. Open Subtitles إذا خرجت من هنا سوف تعرض كل ما عملت له للخطر
    You know, I've worked with some mothers who, for various reasons, are unable to bond with their children. Open Subtitles كما تعلم؛ انا عملت مع أمهات لأسباب مختلفة يكونون فيها غير قادرين على التحكم بأطفالهم
    I'll have you know I've worked for the Miracle Network a number of times. Open Subtitles لعلمك، أنا عملت في شبكة المعجزات من قبل عدة مرات :بعد قليل
    He's got better judgment than anyone I've worked with my whole career. Open Subtitles لديه حكم أفضل من أى أحد قد عملت معه طوال مسيرتي
    Everything I've accumulated in life, everything I've worked so hard for... now all that is being ripped away. Open Subtitles كل شيء بنيتـه في حياتـي، كلّ شيء عملت بجدّ لأجلـه الآن سُرق منّـي
    A few days ago I calculated I've worked for 20 years and in these 20 years I've driven about 1.6 million miles. Open Subtitles منذ عدة أيام قمت بحساب.. لقد عملت لمدة عشرين عاماً.. و خلال العشرين عام قدت ما يقارب 1.600.000 ميل
    I've worked with these cases. It's never little people. Open Subtitles ولقد عملتُ في قضايا شبيهة وليس المتورطون صغاراً.
    And I've worked hard getting a whole bunch of giblets and gizzards. Open Subtitles ولقد عملت بجد والحصول على مجموعة كاملة من الجيبلة والحشائش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد