ويكيبيديا

    "i believe that's" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعتقد أن هذا
        
    • وأعتقد أن هذا
        
    • أَعتقدُ ذلك
        
    • أعتقد أن هذه
        
    • أعتقد أنّ هذا
        
    • أظن أن هذه
        
    • أعتقد بأن هذه
        
    • أَعتقدُ تلك
        
    • أتوقع أن كلامك
        
    I believe that's the same brand of booze used to poison me. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو نفس نوع الخمر الذى استخدم لمحاولة تسميمى
    Now, Mr. kidnapper, I believe that's a fair request actually, so just pop her around and the money's yours. Open Subtitles الآن ، أيها المُختطف ، أعتقد أن هذا طلب عادل في الواقع لذا فلتجلبها إلى هُنا والمال سيكون لك
    I believe that's enough cholesterol to see you comfortably into your dotage. Open Subtitles أعتقد أن هذا قدر كافٍ من الكولستيرولُ لرأيتك بارتياح في حالتكَ الضعيفة
    But I'm not a little girl anymore, and I believe that's noticeable. Open Subtitles لكنني لم أعد طفلة وأعتقد أن هذا أمر ملحوظ.
    I believe that's the first thing you and I have ever agreed on. Open Subtitles أَعتقدُ ذلك أول شيء أنت وأنا إتّفقنا عليه.
    Well, I believe that's a euphemism for-- Open Subtitles حسناً، أعتقد أن هذه عبارة تلطيفيةلـ..
    But, ultimately, I believe that's a good thing. Open Subtitles لكنّي في النهاية أعتقد أنّ هذا أمرٌ جيّد.
    I at least need a decent bottle of scotch. I believe that's the sound of my scotch arriving. Open Subtitles على الأقل أنا بحاجة لزجاجة سكوتش مناسبة أعتقد أن هذا صوت وصول السكوتش الخاص بي
    I... yes, sir, I believe that's a bit premature, but it... Open Subtitles أنا... أجل يا سيدي أعتقد أن هذا سابق لأوانه .....
    Joe, I believe that's the first time I can remember he's being pulled from the game for not doing his job. Open Subtitles جو، وأنا أعتقد أن هذا أول مرة أستطيع أن أتذكر انه يجري سحبها من لعبة لعدم قيامه بعمله.
    I believe that's tied to your kidnapping case. Open Subtitles أعتقد أن هذا متعلّق بقضية الاختطاف خاصتك
    I believe that's the prototype for the one your father had made. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو النموذج الأولي للخزنة التي صنعها والدك
    And a deep belief that she's not wanted. I believe, that's what triggering these fantastic episodes. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما أشعل تلك الروايات الخيالية
    I believe that's what you called it last week. Open Subtitles وأعتقد أن هذا ما يطلق عليه في الأسبوع الماضي.
    I believe that's something you should think about defending. Open Subtitles وأعتقد أن هذا شيء يجب أن نفكر في الدفاع.
    I believe that's your real name. Open Subtitles أَعتقدُ ذلك إسمكَ الحقيقي.
    I believe that's one of the best steaks I've ever had. Open Subtitles أعتقد أن هذه أطيب شريحة لحم أكلتها.
    I believe that's mine, young man. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا لي أيّها الشابّ.
    I believe that's the first time anyone's said that to me. Open Subtitles أظن أن هذه أول مرة يخبرني أحد فيها هذا.
    I believe that's proven a big enough job for all of us. Open Subtitles أعتقد بأن هذه مهمة كبيرة لنا بما فيه الكفاية
    Actually, sir, I believe that's no two snow flakes that are.... Open Subtitles في الحقيقة، سيدي أَعتقدُ تلك لا توجد رقاقتا ثلجِ كذلك
    I believe that's correct. Open Subtitles أتوقع أن كلامك صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد