ويكيبيديا

    "i call on his excellency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعطي الكلمة لمعالي
        
    • أعطي الكلمة لسعادة
        
    • أعطي الكلمة الآن لمعالي
        
    • أعطي الكلمة لصاحب المعالي
        
    The President: I call on His Excellency Mr. Eduard Kukan, Minister for Foreign Affairs of Slovakia. UN الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي وزير الشؤون الخارجية لسلوفاكيا، السيد إدوارد كوكان.
    I call on His Excellency Mr. Bernard Rudolf Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد برنارد رودولف بوت، وزير خارجية هولندا.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Achmad Suyudi, Minister of Health and Social Welfare of Indonesia. UN أعطي الكلمة لمعالي السيد أحمد سيودي، وزير الصحة والرفاهة الاجتماعية في إندونيسيا.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Park In-kook, chairman of the delegation of the Republic of Korea. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد بارك إن - كوك، رئيس وفد جمهورية كوريا.
    The Acting President (spoke in Spanish): I call on His Excellency Mr. Abdullah Ahmed Mohamed AlMurad, chairman of the delegation of Kuwait. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لسعادة السيد عبد الله أحمد محمد المراد، رئيس وفد الكويت.
    The Acting President (spoke in French): I call on His Excellency Mr. Juli Minoves-Triquell, Chairman of the delegation of Andorra. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لسعادة السيد يولي مينوفيس - تريكيل، رئيس وفد أندورا.
    The President: I call on His Excellency The Honourable Phil Goff, the Minister for Foreign Affairs and Trade of New Zealand. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل فل غوف، وزير الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد ميرسيا غيوانا، وزير الشؤون الخارجية في رومانيا.
    The President: I call on His Excellency Mr. Ahmad Allam-mi, Minister for Foreign Affairs and African Integration of Chad. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد أحمد علام - مي وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في تشاد.
    The President: I call on His Excellency Mr. Song Min-soon, Minister for Foreign Affairs and Trade of the Republic of Korea. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد سونغ مين-سون، وزير الخارجية والتجارة في جمهورية كوريا.
    The President: I call on His Excellency Mr. Adrian Mihai Cioroianu, Minister for Foreign Affairs of Romania. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد أدريان ميهاي سيورويانو، وزير خارجية رومانيا.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Mozammel Hossain, State Minister for Social Welfare of Bangladesh. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية):أعطي الكلمة لمعالي السيد مزمل حسين، وزير الدولة للرفاهية الاجتماعية في بنغلاديش.
    The President (spoke in Spanish): I call on His Excellency Mr. Jean André, Secretary of State for Population of Haiti. UN الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة لمعالي السيد جان أندريه، وزير الدولة للسكان في هايتي.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Momodou Lamin Sedat Jobe, Secretary of State for Foreign Affairs of the Gambia. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لمعالي السيد فومودو لامين سادات جوبي وزير الدولة للشؤون الخارجية في غامبيا.
    The President: I call on His Excellency Mr. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chairman of the delegation of Yemen. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد عبد الله الأشطل، رئيس وفد اليمن.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Hans Heinemann, Chairman of the delegation of the Netherlands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد هانس هاينمان، رئيس وفد هولندا.
    The President (spoke in Spanish): I call on His Excellency Mr. Čalovski, chairman of the delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أعطي الكلمة لسعادة السيد تشالوفسكي، رئيس وفد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Acting President (spoke in Russian): I call on His Excellency Mr. Allieu Ibrahim Kanu, Chairman of the delegation of Sierra Leone. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة لسعادة السيد عليو إبراهيم كانو، رئيس وفد سيراليون.
    The President: I call on His Excellency Mr. Ahmed Maher El Sayed, Minister for Foreign Affairs of the Arab Republic of Egypt. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد أحمد ماهر السيد وزير خارجية جمهورية مصر العربية.
    The Acting President: I call on His Excellency Mr. Sinha, Minister for External Affairs of the Republic of India. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ياشوانت سينها، وزير خارجية جمهورية الهند.
    The President: I call on His Excellency Mr. Justino Obama Nve, Minister of Health of Equatorial Guinea. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جوستينو أوباما إنفي، وزير الصحة في غينيا الاستوائية.
    The Acting President (spoke in French): I call on His Excellency Mr. Erkki Tuomioja, Minister for Foreign Affairs of Finland. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة لصاحب المعالي السيد إيركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد