I came in here to see where Miss Palfrey died. | Open Subtitles | جئت هنا لنرى أين توفيت ملكة جمال بالفري. |
Now, if you don't mind, I came in here to take a leak. | Open Subtitles | الآن, إذا لم يكن لديك مانع، جئت هنا لأتبوّل. |
I came in here with some drugs in a bag. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة. |
Sir, the first time I came in here, I counted 24 specimens. | Open Subtitles | سيدي، أول مرة أتيت إلى هنا. حسبت 24 دماغ |
Well, I came in here and there's glass all over the floor... and you're holding a rock. | Open Subtitles | أتيت لهنا وهناك زجاج على الأرض وبيدك حجرًا. |
You know, I came in here because I thought maybe, | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاني اعتقد انه من الممكن |
You know, I came in here with I admit, just a ridiculous idea that if you and I ever met and you saw that I was an actual human being and not just some stray thought out in Connecticut that you might actually feel a little bit of remorse. | Open Subtitles | تعرفين، لقد أتيت هنا مع... أعترف بأنها فكرة مضحكة أننا لم نتقابل.. ورأيتي بأنني إنسانة... |
I came in here calm, and that didn't work, and you're, like -- Excuse me. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا هادئه وهذا لم ينفع ..وأنت مثل عذراً, عذراً |
I came in here earlier tonight thinking that your brother was running his own show, thinking he was the man I needed to talk to if I was gonna have any peace. | Open Subtitles | جئت هنا مبكراً الليلة بإعتقادي أن أخيك يدير عرضه الخاص ظناً مني أنه الرجل الذي سأتحدث معه إن كنت أبحث عن أي سلام |
When I came in here, I swear to God, I saw you kissing a nun. | Open Subtitles | عندما جئت هنا اقسم بالله انى رايتك تقبل راهبه |
I came in here just to get a bagel, because I haven't had a meal since Tuesday. | Open Subtitles | جئت هنا فقط للحصول على الخبز، لأنني لم تكن لديهم وجبة منذ يوم الثلاثاء. |
I came in here to make a deposit, and I must have taken a wrong turn. | Open Subtitles | جئت هنا لعمل عينة ويبدو أنني سكلت طريقاً خاطئ |
Trusted me that if I came in here and had the chance to tell you guys the truth that I could make this right. | Open Subtitles | وثقت بأنني لو جئت هنا وكانت لدي الفرصة لأخبركم بالحقيقة فقد أسوي الأمور |
My morale probably 20 percent higher than when I came in here. | Open Subtitles | روحي المعنوية أعلى بـ20 بالمائة منذ أن جئت هنا. |
Besides, I came in here to get away from all of that. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني قد جئت إلى هنا هرباً من كل هذا |
Well, I came in here to work because everyone's been dropping by my office, asking how I am, and I don't need the attention, and by the way, I just got off the phone | Open Subtitles | حسنا، لقد جئت إلى هنا للعمل لان الجميع تم ينخفض مكتبي، يسأل كيف أنا، وأنا لست بحاجة إلى الاهتمام، و |
I came in here to help you work this out. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لمساعدتك على إيجاد حل للموقف |
There's nothing I'd like more, which is why I came in here. | Open Subtitles | لا شيء أريده أكثر من هذا ولهذا أتيت إلى هنا |
I came in here in 1962 for a cup of coffee. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا من أجل فنجان من القهوة عام 1962. |
She said, "It's over," which makes sense, and then I came in here, and this is now my fifth beer in as many minutes. | Open Subtitles | لقد قالت"إنتهت علاقتنا" وهذا أمر منطقي ثم أتيت لهنا وهذه خامس جعة أتناولها فى عدد من الدقائق |
I'm just having trouble concentrating out there, is all, so I came in here. | Open Subtitles | انه يجري بشكل جيد انا اعاني من مشكلة في التركيز هناك لذا اتيت الى هنا |
I mean, I came in here with a messed-up rib. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا وضلعي ممزق. |
I came in here and she was gone. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا ووجدتها قد إختفت |
I came in here knowing I'm not walking out. | Open Subtitles | اتيت هنا وانا اعلم اني لن اخرج حياً. |
I figured myself dead when I came in here. | Open Subtitles | لقد اعتبرتُ نفسي ميتًا عندما جئتُ إلى هُنا. |
I came in here the other day and showed you some pictures. | Open Subtitles | جِئتُ في هنا قبل أيام وشوّفَك بَعْض الصورِ. |