ويكيبيديا

    "i cannot help" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يسعني
        
    • لا أستطيع مساعدتك
        
    • ولا يسعني
        
    • لن أستطيع مساعدتك
        
    • لا أستطيع المساعدة
        
    • لا يمكنني مساعدتك
        
    • يسعني إلا أن
        
    • لا يمكنني مساعدة
        
    • لا يمكنني مساعدتكِ
        
    • لا يُمكنني مُساعدتك
        
    • لا استطيع المساعده
        
    • لا يمكنني أن أمنع
        
    • لا أستطيع منع
        
    • وأنا لا يمكن أن تساعدك
        
    • فلا يسعني
        
    Forgive me, Lord, but I cannot help but feel afraid. Open Subtitles سامحني يا مولاي، لكن لا يسعني سوى الشعور بالخوف
    As I conclude, I cannot help but wonder what this new Millennium has in store for the people of the world. UN وإذ أختتم كلمتي، لا يسعني إلا أن أتساءل عما تخبئه هذه الألفية الجديدة لشعوب العالم.
    Sorry, I cannot help you translate. That's not Spanish they're speaking. Open Subtitles عذراً، لا أستطيع مساعدتك في الترجمة إنهم لا يتحدثون الأسبانية
    I cannot help but appeal to the members of the Council for unanimous approval of these recommendations. UN ولا يسعني إلا أن أناشد أعضاء المجلس إلى أن يوافقوا على هذه التوصيات بالإجماع.
    If you touch that money, I cannot help you. Open Subtitles إذا لمست ذلك المال، لن أستطيع مساعدتك
    I cannot help but think that your catfish has migrated north. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة و لكن أعتقد أن أن سمكة السلور الخاصة بك إتجهت شمالًا
    I'm sorry you feel like this, but I cannot help it. Open Subtitles يؤسفني شعورك بذلك .لكن لا يمكنني مساعدتك
    When I listen to these words, I cannot help but hear a lament, a lament for a lost and simpler world: the world of my great-grandmother. UN وعندما أستمع إلى هذه الكلمات، لا يسعني إلا أن أستمع إلى رثاء، رثاء لعالم مفقود وأكثر بساطة؛ هو عالم والدة جدتي.
    Now, as I see you there in the Chair, I cannot help telling you how extraordinarily happy I am to see you presiding over our work. UN واﻵن، وإذ أراكم هناك في سدة الرئاسة، لا يسعني سوى أن أعبر لكم عن سعادتي الغامرة لرؤيتكم تترأسون أعمالنا هنا.
    In this context, I cannot help but mention the current financial situation of the United Nations. UN وفي هذا السياق، لا يسعني إلا أن أذكر الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    Yet, back here in New York, standing before this Assembly, in a place so distant from Annapolis in body, mind and soul, I cannot help but wonder whether today's debate will contribute to the spirit, promise and hope of Annapolis. UN ولكن، إذ أعود إلى هنا في نيويورك، وأقف أمام هذه الجمعية، في مكان بعيد كل هذا البعد جسديا وروحيا عن أنابوليس، فإنه لا يسعني إلا أن أتساءل فيما إذا كانت مناقشة اليوم ستسهم في روح ووعد وأمل أنابوليس.
    I cannot help wondering if I am the cause of her troubled soul, the way in which you favour me. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أتساءل إذا كنت أنا سبب اضطرابها الطريقة التي تفضلني بها
    i told you I cannot help anymore you must never come back here Mr Connor take him to his hotel Open Subtitles قلت لك لا يسعني بعد الآن يجب أن لا تأتي أبدا إلى هنا السيد كونور أخذهإلىفندقه
    I cannot help you fight your enemies. I am naught but a guide. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك في محاربة أعدائك أنا لست سوى مرشد
    I know you do, but I cannot help you unless you tell me what happened. Open Subtitles أعلم أنك بذلتِ لكني لا أستطيع مساعدتك إلا إذا أخبرتيني ماذا حدث
    I cannot help but go back some 30 years to the small town of Arusha, in Tanzania, where I needed dental attention and where the only dentist was from Cuba. UN ولا يسعني سوى أن أرجع حوالي 30 عاما إلى البلدة الصغيرة أروشا، في تنزانيا، حيث كانت أسناني بحاجة إلى العناية الطبية وكان طبيب الأسنان الوحيد من كوبا.
    Colin, if you don't level with me and let me in I cannot help you. Open Subtitles "كولين" لو لم تصارحني و تشركني لن أستطيع مساعدتك
    I cannot help with the fittings this evening. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة في التجهيزات هذا المساء
    Look, I cannot help you. I have a deal. Open Subtitles اسمعي، لا يمكنني مساعدتك لقد عقدت اتفاقاً
    I cannot help myself. Open Subtitles لا يمكنني مساعدة نفسي
    I cannot help you, mademoiselle. Open Subtitles لا يمكنني مساعدتكِ يا آنسة
    Beyond that, I cannot help you. You must surrender. Open Subtitles غير ذلك، لا يُمكنني مُساعدتك فأنت مُحاصر!
    I cannot help but feel that you are mad at me. Open Subtitles لا استطيع المساعده ولكن يبدو انك غاضب مني
    When I look at her though, I cannot help but think about Tonya. Open Subtitles ولكني عندما أنظر لها، لا يمكنني أن أمنع نفسي من التفكير في (تونيا)
    Well, I suppose I cannot help myself. Open Subtitles حسنا، أفترض أنني لا أستطيع منع نفسي.
    Seth, I cannot help you if you won't let me. Open Subtitles سيث، وأنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لن تدع لي.
    Having travelled by air in the area extensively and on repeated occasions, I cannot help but also feel a personal loss. UN وإذ سبق لي أن سافرت جوّاً عدة مرات في المنطقة، فلا يسعني إلا أن أشعر بخسارة شخصية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد