ويكيبيديا

    "i cannot imagine" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا أستطيع أن أتخيل
        
    • لا يمكنني تخيل
        
    • لا أتخيل
        
    • لا يمكنني أن أتخيل
        
    • لا يمكنني تصور
        
    • لا أستطيع تخيل
        
    • لا أستطيع تخيّل
        
    • لا يمكنني تصوّر
        
    • لا أستطيع التخيل
        
    • لا أستطيع تصور
        
    I cannot imagine your intention is to abandon those men, sir. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل نيتك للتخلّي عن هؤلاء الرجال، سيدي
    I cannot imagine sitting behind a desk all day long. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل نفسي خلف مكتب طوال اليوم.
    But there were some things that really ought to have been discussed, some things that I cannot imagine keeping to myself. Open Subtitles لكن هناك أشياء كان لابد من مناقشتها أشياء لا يمكنني تخيل الاحتفاظ بها لنفسي
    For the life of me, I cannot imagine what gets you out of bed in the morning. Open Subtitles وبحق حياتي كلها، لا أتخيل ما الدافع الذي يخرجك من سريركِ في الصباح
    I cannot imagine what they will do if the cache is not returned whole. Open Subtitles لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيفعلون إن لم تتم إعادة النقود بالكامل
    I cannot imagine what sort of horror this is for you. Open Subtitles لا يمكنني تصور ما نوع الرعب الموجود لك
    And as long as that is true, I cannot imagine what is possible. Open Subtitles وطالما هذه حقيقة لا أستطيع تخيل ما هو ممكن.
    A smarter move, I cannot imagine. Open Subtitles فتاة تلعق قضيبي ب6 دولارات , لا أستطيع تخيّل أذكى من هذه الخطوة
    I cannot imagine the pain she must feel losing her husband Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل الألم الذي تشعر به بفقدان زوجها وابنها الحبيب
    I cannot imagine how you've managed to worm your way back into his life. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل كيف تمكنتى من حفّر طريقكِ لتعودي لحياته
    Lindsey, I cannot imagine a lovelier receptacle for my evil seed than you. Open Subtitles ليندسي، لا أستطيع أن أتخيل وعاء أروع لبلدي بذور الشر مما كنت.
    I cannot imagine what you're capable of. Open Subtitles . لا أستطيع أن أتخيل ما الذي تقدرين على فعله
    Honest to God, I cannot imagine what goes on in your lumpish, sexually ambiguous heads. Open Subtitles ,صراحةً لا يمكنني تخيل ماذا يحدث .بكسلك الجنسي الغامض برأسك
    I cannot imagine what toll the demon dog's handiwork must have taken on her. Open Subtitles لا يمكنني تخيل الصدمة التي عانت منها بسبب الأفعال القذرة للكلب الشيطاني
    I cannot imagine that it is just mere coincidence that he changed the 52 model with me. Open Subtitles لا يمكنني تخيل إنها كانت مجرد صدفة كونه غير طراز 52 معي
    If this is escape, I cannot imagine captivity. Open Subtitles إن كان هذا هروباً فأنا لا أتخيل كيف يكون الأسر إذن
    I cannot imagine what sort of sentiment a card made by apparatus might convey. Open Subtitles لا أتخيل ماهي شاعرية تعبر بها بطاقة صنعت عن طريق جهاز
    I joined the LGBT knitting community five years ago... and I cannot imagine my life without it now. Open Subtitles لقد إنضممت إلى مجتمع الحياكة منذ ما يقارب الـ 5 سنوات و لا يمكنني أن أتخيل حياتي بدونها
    I cannot imagine how. Open Subtitles لا يمكنني تصور كيف حدث ذلك
    I can imagine I have a beautiful rose-leaf complexion and lovely, starry violet eyes, but I cannot imagine my red hair away. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل أن لدي بشرة ناعمة كأوراق الورد وعينان رائعتان تبرقان كالنجوم, لكن لا أستطيع تخيل أن يتغير شعري الأحمر
    I cannot imagine the pain you went through, but you can't do this. Open Subtitles لا أستطيع تخيّل مقدار الألم الذي عانيته لكنّ لا تستطيع فعل هذا.
    I cannot imagine. Open Subtitles لا يمكنني تصوّر الأمر.
    You know, I cannot imagine dealing with my crazy parents alone. Open Subtitles لا أستطيع التخيل كيف سأتعامل مع والديّ المجنونان وحيدًا
    I cannot imagine the difficulty this must be for the two of you, but again, we are doing everything that we can. Open Subtitles لا أستطيع تصور الصعوبه التي تمّرون بها أنتما الأثنان لكن مجدداً أؤكد لك أننا نبذل ما بوسعنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد