I check my blood sugar regularly, and get insulin. | Open Subtitles | أتحقق من سكر الدم بإنتظام، وأصل على الأنسولين |
I check the register at random every day, so you're gonna have to account for every dime. | Open Subtitles | ,أتحقق من السجل بشكل عشوائي و يومي لذالك سيكون عليك حساب كل سنْت |
I check my page about ten times a day. | Open Subtitles | إنّي أتفقد صفحتي حوالي عشر مرات في اليوم |
Should I check to see if there's a gun taped to the toilet? | Open Subtitles | أعلي أن أتفقد إذا ما كان هُنالك سلاحٌ مربوطٌ في الحمّام؟ |
So you don't mind if I check out your story, right? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع أنا اتحقق من قصتك، أليس كذلك؟ |
Every time I check E-mail, there's a new message from some electronic bimbo... luring me to her site. | Open Subtitles | في كل مرة أفحص فيها بريدي الإلكتروني أجد رسالة من فتاة جميلة00 تغريني لزيارة موقعها 0 |
I check my phone 50 times a day seeing if you've called. | Open Subtitles | إني أتفحص هاتفي 50 مرة في اليوم لأرى إن كنت قد إتصلت |
And no one leaves until I check surveillance. | Open Subtitles | ولا يغادر أحد حتى أتحقق من كاميرات المراقبة |
Nothing. I just... I don't wanna ring any alarms before I check things out. | Open Subtitles | لاشيء مطلقًا ولكني لا أريد أن أدق الأجراس قبل أن أتحقق من الأمر |
And one of the things that I check is the new pharmacy tracking records. | Open Subtitles | وأحد الأمور التي أتحقق منها هو سجلات التعقب الجديدة للصيدلية |
Whenever i meet someone in a wheelchair, I check the bottoms of their shoes. | Open Subtitles | حين أقابل شخصاً مقعداً على كرسيّ مدولب أتحقق من السطح السفلي لحذائه |
Then I check her answers and try to locate relatives from Korea. | Open Subtitles | ثم أتحقق من إجاباتها و أحاول أن أجد أقارباً من "كوريا" |
I check in on him once a year and give him a little medical evaluation. | Open Subtitles | . أتفقد أحواله مرة في السنة و أعطيه نصائح طبية |
I have to relive the whole thing every time I check my email! | Open Subtitles | علي أن أعيش الأمر كله مجددًا كل مرة أتفقد فيها بريدي الإليكتروني |
Two weeks ago... I check this thing like every other day just for the kick. | Open Subtitles | كنت أتفقد الأجهزة منذ أسبوعين كعادة كل يوم |
Why don't I check back with you in a bit, and we'll get started? | Open Subtitles | لماذا لا اتحقق معك مرة اخرى في كل شيء وسوف تبدأ بذلك؟ |
I'll get you one, right after I check the perimeter. | Open Subtitles | سأجلب لك واحدا حالا بعد ان اتحقق من محيط المبنى |
Why don't I check out Mel, and if we do need you, we'll come get you? | Open Subtitles | دعيني أفحص ميل وإذا احتجنا لكِ سنستدعيك؟ |
I check the books and tell my managers what to do. | Open Subtitles | أفحص الكتب وأخبر مُدَرَائى بما يجب فعله. |
But once I check it out, if it's nothing, maybe I can get my life back. | Open Subtitles | لكن عندما أتفحص الأمر إذا لم يكن شيئا هاما ربما يمكنني إستعادة حياتي |
Speaking of which, all right to leave me boat here while I check into the hotel? | Open Subtitles | بالمناسبه , لابأس لو تركت المركب هنا بينما أقوم بتفحص الفندق ؟ |
May I check your bag, please? | Open Subtitles | اسمح لي أن افتش الحقيبة ، من فضلك؟ |
And every time I check my email and he hasn't written... | Open Subtitles | وفي كل مرة... أنا التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بي لا وكتب لي... |
I check in on you. | Open Subtitles | أنا تحقق في عليك. |
You check the upper level, I check the lower level. | Open Subtitles | تفقّد الطابق العلوى سأتفقّد أنا الطابق السفلى |