ويكيبيديا

    "i check" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أتحقق
        
    • أتفقد
        
    • اتحقق
        
    • أفحص
        
    • أتفحص
        
    • أقوم بتفحص
        
    • أن افتش
        
    • أنا التحقق من
        
    • أنا تحقق
        
    • سأتفقّد
        
    I check my blood sugar regularly, and get insulin. Open Subtitles أتحقق من سكر الدم بإنتظام، وأصل على الأنسولين
    I check the register at random every day, so you're gonna have to account for every dime. Open Subtitles ,أتحقق من السجل بشكل عشوائي و يومي لذالك سيكون عليك حساب كل سنْت
    I check my page about ten times a day. Open Subtitles إنّي أتفقد صفحتي حوالي عشر مرات في اليوم
    Should I check to see if there's a gun taped to the toilet? Open Subtitles أعلي أن أتفقد إذا ما كان هُنالك سلاحٌ مربوطٌ في الحمّام؟
    So you don't mind if I check out your story, right? Open Subtitles اذا كنت لا تمانع أنا اتحقق من قصتك، أليس كذلك؟
    Every time I check E-mail, there's a new message from some electronic bimbo... luring me to her site. Open Subtitles في كل مرة أفحص فيها بريدي الإلكتروني أجد رسالة من فتاة جميلة00 تغريني لزيارة موقعها 0
    I check my phone 50 times a day seeing if you've called. Open Subtitles إني أتفحص هاتفي 50 مرة في اليوم لأرى إن كنت قد إتصلت
    And no one leaves until I check surveillance. Open Subtitles ولا يغادر أحد حتى أتحقق من كاميرات المراقبة
    Nothing. I just... I don't wanna ring any alarms before I check things out. Open Subtitles لاشيء مطلقًا ولكني لا أريد أن أدق الأجراس قبل أن أتحقق من الأمر
    And one of the things that I check is the new pharmacy tracking records. Open Subtitles وأحد الأمور التي أتحقق منها هو سجلات التعقب الجديدة للصيدلية
    Whenever i meet someone in a wheelchair, I check the bottoms of their shoes. Open Subtitles حين أقابل شخصاً مقعداً على كرسيّ مدولب أتحقق من السطح السفلي لحذائه
    Then I check her answers and try to locate relatives from Korea. Open Subtitles ثم أتحقق من إجاباتها و أحاول أن أجد أقارباً من "كوريا"
    I check in on him once a year and give him a little medical evaluation. Open Subtitles . أتفقد أحواله مرة في السنة و أعطيه نصائح طبية
    I have to relive the whole thing every time I check my email! Open Subtitles علي أن أعيش الأمر كله مجددًا كل مرة أتفقد فيها بريدي الإليكتروني
    Two weeks ago... I check this thing like every other day just for the kick. Open Subtitles كنت أتفقد الأجهزة منذ أسبوعين كعادة كل يوم
    Why don't I check back with you in a bit, and we'll get started? Open Subtitles لماذا لا اتحقق معك مرة اخرى في كل شيء وسوف تبدأ بذلك؟
    I'll get you one, right after I check the perimeter. Open Subtitles سأجلب لك واحدا حالا بعد ان اتحقق من محيط المبنى
    Why don't I check out Mel, and if we do need you, we'll come get you? Open Subtitles دعيني أفحص ميل وإذا احتجنا لكِ سنستدعيك؟
    I check the books and tell my managers what to do. Open Subtitles أفحص الكتب وأخبر مُدَرَائى بما يجب فعله.
    But once I check it out, if it's nothing, maybe I can get my life back. Open Subtitles لكن عندما أتفحص الأمر إذا لم يكن شيئا هاما ربما يمكنني إستعادة حياتي
    Speaking of which, all right to leave me boat here while I check into the hotel? Open Subtitles بالمناسبه , لابأس لو تركت المركب هنا بينما أقوم بتفحص الفندق ؟
    May I check your bag, please? Open Subtitles اسمح لي أن افتش الحقيبة ، من فضلك؟
    And every time I check my email and he hasn't written... Open Subtitles وفي كل مرة... أنا التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بي لا وكتب لي...
    I check in on you. Open Subtitles أنا تحقق في عليك.
    You check the upper level, I check the lower level. Open Subtitles تفقّد الطابق العلوى سأتفقّد أنا الطابق السفلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد