ويكيبيديا

    "i didn't let" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم أسمح
        
    • لم أدع
        
    • أنا لم يسمحوا
        
    • لم اسمح
        
    • لم أطلق
        
    • أنا لَمْ أَتْركْ
        
    • لم ادع
        
    • لم أترك
        
    • لم أدعك
        
    • لم أدعه
        
    You know, I didn't let him get his driver's license. Open Subtitles أتعلمين، لم أسمح له أن يحصل على رخصة سياقته
    I didn't let this building rot to the point where it's dangerous, I didn't put liquid metal in those pipes. Open Subtitles أنا لم أسمح لهذا المبنى بالتعفن إلى هذه النقطة عندما يصبح الأمر خطيرا، أنا لم أضع المعدن السائل في تلك الأنابيب
    You can understand why I didn't let him go. Open Subtitles يمكنك أن تتفهم لماذا لم أسمح له بالذهاب
    For me it was pretend. I didn't let it get too far. Open Subtitles بالنسبة لي كان تمثيلا لم أدع الأمر يسوء جدا
    I didn't let her go. Open Subtitles أنا لم يسمحوا لها الذهاب.
    Oh, I didn't let anyone touch anything while you were gone. Open Subtitles لم اسمح لاحد بأن يلمس اي شيء خلال فترة غيابك
    I didn't let her go. You have to believe me. Open Subtitles لم أطلق سراحها عليك أن تصدقيني
    Your friend tried to fuck me... I didn't let him. Open Subtitles صديقك حاول أن يقيم علاقة معي، أنا لم أسمح له
    That morning, he also tried to stay home but I didn't let him. Open Subtitles ‫في ذلك الصباح، حاول أيضا البقاء ‫في المنزل ولكن لم أسمح له
    You said you would cut off my hair if I didn't let you take me out for rice pudding. Open Subtitles لقد قلتِ انكِ ستقصين شعري إن لم أسمح لك ان تأخذيني معك لأكل رز البودينج
    But I would hate myself if I didn't let you follow your dreams. Open Subtitles و لكن كنت سأكره نفسي لو لم أسمح لك بملاحقة أحلامك.
    Three years ago, if I didn't let my brother getonthatplane, right now, he'ssittingin jail, not in the ground, right? Open Subtitles قبل ثلاث سنين إن لم أسمح لأخي بأن يصعد على الطائرة لكان الآن، جالساً في السجن
    Because the boy threatened to put the photos of them together all over the Internet if I didn't let him stay in school. Open Subtitles لأن ذلك الفتى هدد أن يضع تلك الصور لهم معاً على الأنترنت إذا لم أسمح لهُ بالبقاء في الكلية
    I didn't let Grandpa help me because you said you would. Open Subtitles لم أدع جدي يساعدني لأنك قلت أنك ستساعدني
    Hey, at least I didn't let the Guardian go. Open Subtitles . مهلاً على الأقل أنا لم أدع الحارسة تذهب
    Right here. I didn't let anybody else read it. Open Subtitles هنا , لم أدع أي شخص آخر يقرأها
    I didn't let her go. Open Subtitles أنا لم يسمحوا لها الذهاب.
    And then, I didn't let him use the land! - That's what we should be doing. Open Subtitles وبعدها، لم اسمح له باستغلال الأرض، وهكذا يجب أن نعامله
    I didn't let her go. I told you that. Open Subtitles لم أطلق سراحها أخبرتك بهذا
    Hold on. I didn't let anyone go from State. Open Subtitles أنا لَمْ أَتْركْ أي أحد يخرج مِنْ الولاية.
    Okay, I didn't let Hanna perform surgery on me for nothing. Open Subtitles حسنا لم ادع هانا تجري لي عملية جراحية هباء
    It took me a year of therapy to realize if I didn't let it go, it was gonna destroy me. Open Subtitles تطلبني الأمر سنة من العلاج النفسي لإدراك أنّه إذا لم أترك القضيّة وشانها،
    I didn't let you drive because it's not my car. Open Subtitles لم أدعك تتولى القيادة لأنها ليست سيارتي.
    I didn't let him decipher it, but I think he knows how. Open Subtitles لم أدعه يقوم بفك تشفيرها ، لكن أعتقد أنه يعلم الطريقة لفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد