I find that when I do that good things follow. | Open Subtitles | وجدتُ أنّني عندما أفعل ذلك تأتي الأشياء الطيّبة تباعاً. |
I do that sometimes. Once Willow and I were watching... | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك أحياناً عندما تكون ويلو وأنا نشاهد |
I do this, and then tomorrow night, I do that. | Open Subtitles | سأفعل هذا ، وفي ليلة الغد، أفعل ذلك اتفقنا |
But I have to keep building it. So I do that by asking myself 100 times a day | Open Subtitles | و كان على أن أستمر في تشيده ، لذا أفعل هذا بسؤال نفسي مئات المرات في اليوم الواحد |
Why the fuck would I do that? (LAUGHS) Damn that girl. | Open Subtitles | ولماذا سأفعل ذلك بحق الجحيم؟ اللعنة على تلك الفتاة |
Why would I do that when his blessing is the only thing that could possibly get my career back on track? | Open Subtitles | لمَ أفعل ذلك في حين أنّ مباركته هي الشيء الوحيد الذي قد تعيد حياتي إلى المهنية إلى الطريق الصحيح؟ |
I do that, too, in my head, 50 times a night. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك أيضًا في عقلي حوالي 50 مرة في الليلة |
But how can I do that if my ministers lie and plot and hide the truth from me? | Open Subtitles | لكن كيف لي أن أفعل ذلك فيما وزرائي يكذبون ويتآمرون ويخفون الحقائق عني؟ |
Come on, that's all I do. That's it. | Open Subtitles | بالله عليكم , ذلك كُل ما أفعل , ذلك كل شيء |
I do that every day to remind myself that what we do is a matter of life and death. | Open Subtitles | أفعل ذلك كل يوم لأذكر نفسي أن ما نقوم به هو مسألة حياة أو موت |
How can I do that if they're not being up front with me? | Open Subtitles | عملي هو رعاية رجالي كيف أفعل ذلك وهم لا يأتون لي مباشرةً ؟ |
I have a lot of stuff to figure out right now, and I think it's probably better that I do that on my own. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء لمعرفة الوقت الراهن، وأعتقد أنه ربما أفضل أن أفعل ذلك بمفردي. |
How could I do that to the most special person in the whole world? | Open Subtitles | كيف لي أن أفعل هذا بأهم شخص في هذا الوجود قاطبا؟ |
Once I do that, the cooling system goes down and the reactor starts heating up. | Open Subtitles | و عندما أفعل هذا نظام التبريد سيغلق و تزداد حرارة المفاعل |
I do that at work when I can't think of anything to say. | Open Subtitles | أفعل هذا بالعمل عندما لايمكنني التفكير بشيء لأقوله |
How do I do that without looking suspicious? | Open Subtitles | وكيف سأفعل ذلك بدون أية معلومات عنه ؟ |
Eat ice cream, wait. I do that when I'm stuck. | Open Subtitles | تناولي المثلجات,انتظري انا افعل هذا عندما اكون متوترة |
Francis, I could be impeached if I do that. No, no. | Open Subtitles | ـ قد أتعرض للاتهام إن فعلت ذلك ـ كلا، اسمعي |
Oh, I do that sort of thing all the time. | Open Subtitles | أوه، أنا أعْمَلُ ذلك النوع من الأشياء كُلّ الوَقت. |
If I do that I have no leverage and you know it. | Open Subtitles | اذا فعلت هذا فلن يكون لى نفوذ عليك وأنت تعلم ذلك |
Why would I do that for you when you've been such a pill? | Open Subtitles | لماذا أفعلُ ذلك من أجلك وأنت كنت سيئة للغاية |
I do that sometimes. But you never know when it's coming. You gotta stay on your toes. | Open Subtitles | أقوم بهذا أحياناً، لكننا لانعرف متى مطلقاً |
I don't know. He told me that he would kill somebody if I do that. | Open Subtitles | لا أعرف، لقد قال لي أنه سيقتل شخصاً ما إن فعلتُ ذلك. |
Why would I do that? | Open Subtitles | لما علي فعل ذلك ؟ |
This is hell, you mean..and I do this, and I do that... | Open Subtitles | هذ هو الجحيم، هل تعني. وأنا أعمل هذا، وأنا أعمل ذلك. |
Before I do that, I'd like to, ah, advise you of your rights with respect to statements you may make now, OK? | Open Subtitles | قبل ان اقوم بذلك سوف أقوم بقرأة حقوقك عليك بما يخص الإفادة التي ستقوم بها الآن حسنا؟ |
But before I do that I need to get them really drunk. | Open Subtitles | ولكن قبل ان افعل ذلك يجب ان اجعلهم في حالة سكر |