The other day in Philadelphia when I was singing, you know, I don't appreciate that at all. | Open Subtitles | ذاك اليوم في فيلاديلفيا عندما كنت أغني.. أنت تعلم, إنني لا أقدر هذا على الإطلاق |
It's not that I don't appreciate the opportunity, because I do. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدر الفرص التي تأتي إليّ، فأنا أقدرها |
Not that I don't appreciate all that you do for me. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنّي لا أقدر ما تفعله من أجلي. |
I don't appreciate you taking my tug to get in someone's pants. | Open Subtitles | لا أقدّر أنّك تأخذ همومي وتستعملها لدخول الملابس الداخلية شخص ما |
And it's not like I don't appreciate you on a daily basis, because I do. | Open Subtitles | وهي ليست كأن انا لا اقدر ذلك على أساس يومي, لأنني انا افعل. |
Oh? I don't appreciate these false accusations in front of the emperor. | Open Subtitles | أنا لا أحب الاستماع إلى هذه الاتهامات الباطلة أمام الامبراطور. |
I don't appreciate the suggestion that I talked her into anything. | Open Subtitles | أنا لا أقدر على اقتراح بأنّني ناقشتُها إلى أيّ شئِ. |
Don't think I don't appreciate the sacrifices you've made. | Open Subtitles | لا تظن أني لا أقدر التضحيات التي قدمتها. |
Listen, I don't appreciate you asking Kristin to work here. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أقدر لك يسأل كريستين للعمل هنا. |
And quite frankly, I don't appreciate being second-guessed. | Open Subtitles | وبصراحة تامة، لا أقدر أن أحصل على تقيم آخر |
I'm not fluent in these joint operations, so you must forgive me if I don't appreciate having, how you say, my hand held. | Open Subtitles | أنا لستُ جيداً في العمليات المشتركة لذا أعذروني أذا كنتُ .. لا أقدر كيف أقولها .. |
I see through it, and I don't appreciate insubordination. | Open Subtitles | يمكنني معرفة مايخفيه، وأنا لا أقدر العصيان. |
I don't appreciate you coming in the middle of the night to my house. And I know this is a nice gesture, but I just... | Open Subtitles | لا أقدر مجيئك بمنتصف الليل لمنزلي وأعلم أن هذه بادرة حسنة |
Look, I don't appreciate being played off like this, right? | Open Subtitles | لا أقدّر أن يتم التّلاعب بي هكذا حسناً ؟ |
It's not that I don't appreciate everything you're doing. | Open Subtitles | إنه ليس وكأنني لا أقدّر كل ما تفعلينه. لأنني أقدّر |
Look, I know where you're going, and I don't appreciate the accusation. | Open Subtitles | النظرة، أعرف أين أنت تذهب، و أنا لا أقدّر الإتّهام. |
- I don't appreciate your ruse, ma'am. - I beg your pardon? | Open Subtitles | انا لا اقدر حيلتكِ, سيدتي استميحك عذراً؟ |
Hey, man, you ran over my skateboard. I don't appreciate that, all right? | Open Subtitles | يا، رجل، كسرت لوحة تزلجي أنا لا أحب ذلك , حسنا؟ |
I don't appreciate the way you talk to my girl. | Open Subtitles | أنا لا أحبذ الطريقة التي تتكلم بها عن حبيبتي |
It's just, you know, there are some things that I don't appreciate. | Open Subtitles | إنّه كما تعلم , هناك بعض . الأشياء . لا تعجبني |
And by the way, I don't appreciate having a car on my tail when I'm driving my daughter to school. | Open Subtitles | وبالمناسبة، لا أحبّ أن تتعقّبني سيارة بينما أوصل ابنتي إلى المدرسة |
I got to be honest. I don't appreciate you. | Open Subtitles | لأكون صادق معكِ , أنا لا أقدرك |
Um, I don't appreciate being spoken to like that. | Open Subtitles | انا لا اقدّر بأن يتمّ التحدّث معي بهذه الطريقة |
I don't appreciate being hung up on when I'm calling about your order. | Open Subtitles | أنا لا أستحسن إغلاق السماعة في وجهي بينما أقوم بالاتصال بخصوص طلبكم |
What I don't appreciate is you two following me here nearly burning a case that took five months to set up. | Open Subtitles | ما لا أقدّره أنكم أتيتم ورائي إلى هنا لتحرقوا تقريباً ما أعددت لبدئه خلال خمسة شهور |
I don't appreciate you coming into my office saying that no one at the firm has what they're supposed to have, and I don't know what crawled up your ass today, but I take care of my business. | Open Subtitles | لا أقدِّر مجيئك إلى مكتبي، وتقولين أن لا أحد في المؤسسة لا يقوم بعمله كما يفترض أن يقوم به لا أعلم ماذا دهاكِ اليوم، لكنني أهتم بعملي جيداً |
And I don't appreciate being woken up so that you can indulge your paranoid fantasies about your brother. | Open Subtitles | ولا أقدر أن توقظني فقط لتستطيع أن تحلل مخاوفك الوهمية حول أخيك |