We're very different, you and me. I don't get you. | Open Subtitles | نحن مختلفان تماماً,بيني وبينك,أنا لا أفهمك |
I don't get you. Here I am offering you a way out. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك ها أنا أعرض عليكى مهرباً |
Zorro, I don't get you... We have a lot of work ahead of us. | Open Subtitles | زورو، انا لا افهمك لدينا الكثير من العمل لنفعله |
They're all squeaking. I don't get you. | Open Subtitles | أنهم جميعا يصرصرون أنا لا افهمك |
I don't get you | Open Subtitles | لا افهم قصدك |
I don't get you at all. I know. | Open Subtitles | أنا لا أفهمكِ مطلقًا - أنا أعرف - |
I don't get you. First you feed me all this nutty assassination shit. | Open Subtitles | .لم أفهمك أنك في البداية قرأت عليّ تلك المؤامرة اللعينة |
I don't get you, man. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك يا رجل |
I don't... I don't get you. | Open Subtitles | أنا أنا لا أفهمك |
I don't get you at all. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك على الإطلاق |
I don't get you, man. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك , يا رجل |
Okay, commando, I don't get you. | Open Subtitles | حسنا، يامغوار، أنا لا أفهمك. |
I don't get you, Ennis Del Mar. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك يا أينيس ديل مار |
You know,I don't get you. Ghosts and spooks are fun. | Open Subtitles | تعلمين ، انا لا افهمك الأشباح هي متعة |
sissy: You know, I don't get you, Justice. | Open Subtitles | اتعرفى انا لا افهمك , ياجاستيس |
I don't understand you. I don't get you at all. | Open Subtitles | انا لا افهمك انا لا افهمك على الاطلاق |
Crosby, honestly, I don't get you sometimes. | Open Subtitles | (كروزبي)، صراحتاً أنا لا افهمك احياناً لديك إبن مذهل وفتاة جميلة |
I don't get you. | Open Subtitles | لا افهم قصدك |
Sophie, I don't get you. | Open Subtitles | أنا لا أفهمكِ ياصوفي |
But I don't get you. | Open Subtitles | لكنني لم أفهمك |
I don't get you people. | Open Subtitles | أنا لا أفهمكم |
You know, I don't get you sometimes. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا تحصل في بعض الأحيان. |
Man, I don't get you. | Open Subtitles | لا أفهم عليك يا رجل |