I don't know why I'm on this side of the argument. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا على هذا الجانب من النقاش |
I don't know why I am doing this. I can't swallow. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أفعل ذلك لا أستطيع حتى أن أبتلع |
Uh... [ laughs ] I'm sorry. I don't know why I said that. We don't have bikes. | Open Subtitles | آسفون, ولكننا لا نملك دراجات لا أعلم لما قلت ذلك |
I don't know why I'm telling you all this stuff. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا اقول لكى كل هذه الامور |
I don't know why, I always remembered that line. | Open Subtitles | لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره |
And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, | Open Subtitles | و لا اعلم لماذا كنت خائف من قبل في اللحظة اللتي نعود فيها لسكوت ستيل |
It's the fourth slap. I don't know why I was so obnoxious. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّها الصفعة الرابعة لا أعرف لما كنتُ بغيضاً جدّاً |
I don't know why I'm on the outside, but it's not cool because when you screw up, it's gonna blow back on me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا في الخارج، و لكنها ليست باردة لأنه عندما كنت المسمار، أنها ستعمل تفجير مرة أخرى لي. |
I don't know why I'm putting his dreams before mine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام. |
I don't know why I'm asking, but what did he do? | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا علي أن أسأل ولكن ماذا فعل؟ |
I don't know why I can't catch a break from you two. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لا أستطيع قبض على كسر منك اثنين. |
I don't know why I feel that there's danger at every corner | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يخامرنى شعور بأن هناك خطر في كل زاوية |
I don't know why I don't get such threats. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لا تهددني بمثل هذه التهديدات |
I don't need this job. I don't know why I've been doing it this long. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى هذا العمل , لا أعلم لما كنتُ أفعل هذا لهذه المدة الطويلة |
I don't know why I didn't think of this before and tried to catch you. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا لم افكر فى ذلك من قبل و حاولت ان ألقي القبض عليك |
I don't know why I okayed you foaming that lung. | Open Subtitles | لا أدري لماذا وافقتُ على قيامكَ بترغية تلك الرئة |
I am so sorry about that wedding pool,but,you see, I don't know why I did it because.. | Open Subtitles | انا آسفة جدا حول موضوع الرهان , ولكن أتعلمين انا لا اعلم لماذا فعلت ذلك |
I don't know why I should be embarrassed about this, but I lost it almost immediately after you gave it to me. | Open Subtitles | لا أعرف لما يجب أن أشعر بالحرج من هذا لكن فقدته تقريباً بعدما أعطيتني أياه |
I knew you knew that. I don't know why I just told you that again. | Open Subtitles | أعلم بأنك تعلم هذا لا أعلم لم قلت هذا مجدداً |
I don't know why I'm having so much trouble with that. It's a little silly. | Open Subtitles | لا أعلم لمَ تُواجهني صعوبة كبيرة بهذا إنّه سخيفٌ بعض الشّيء. |
I don't know why I thought I could save you. | Open Subtitles | أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم |
- in your dad's office. - I wasn't. I don't know why I said the thing about the passports. | Open Subtitles | هذا صحيح، أجهل لماذا قلت ما قلته عن جوازات السفر |
I don't know why I said that.That was stupid. | Open Subtitles | لا اعرف لما قلت ذلك كان ذلك غبيا |
I don't know why I got so competitive with Ellen. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا قبلت بتلك المنافسة مع ألين |
I don't know why I'm surprised, but I am. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنا متفاجئة ولكني أشعر بالمفاجأة |
I don't know why I thought you'd want to do this. - It's stupid, huh? | Open Subtitles | لا أعرف لمَ ظننت أنك ستريد ان تقوم بهذا, هذا غباء |
I don't know why I said we were friends. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا قُلتُ بأنّنا كُنّا أصدقاءَ. |