You know, I drove, like, three hours to get here, right? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأني قدت لثلاث ساعات لآتي إلى هنا صحيح؟ |
Later, I drove to his house to confront them. They weren't home. | Open Subtitles | بعدها قدت سيارتى الى منزله لمواجهتهم و لكنهم لم يكونوا هناك |
Speaking of change,I drove by now wear this the other day. | Open Subtitles | بالتحدث عن التغيير، لقد قدت بهذا اللباس في ذلك اليوم |
Then I drove an ambulance in Nungambakkam for a while. | Open Subtitles | ثم اضطررت سيارة إسعاف في نونجامباكام لفترة من الوقت |
Last time I drove you here, you disappeared behind that door. | Open Subtitles | آخر مرّة قدتُ بكِ إلى هنا، إختفيتِ خلف ذلك الباب. |
When I was younger, I drove my bike into a park bench and had to get two fingers reattached. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أقود دراجتي واصطدمت بكرسي في الحديقة وكان عليّ إعادة تركيب اثنين من اصابعي |
I drove 14 hours straight, peed in a cup, but I'm here. | Open Subtitles | قدت لمدة 14 ساعة متواصلة تبولت في كوب، لكني هنا الآن |
I can't tell you how many times I drove high and loaded... | Open Subtitles | لا أستطيع المعرفة كم مرة قدت و أنا منتشي و ثمل. |
After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone. | Open Subtitles | وبعدها، قدت مسافة ربع ميل لآخر الشارع وعدت أدراجي لأرى ما يسعني رؤيته، ولكنهم كانوا قد رحلوا بالفعل |
For my time, of course. And I drove here. Ahhhh. | Open Subtitles | لوقتى بالطبع لقد قدت إلى هنا أنتى هيبية عدوانية صغيرة , ألستى كذلك ؟ |
You don't think I drove six and a half hours to discuss Marilyn Monroe's nose job, do you? | Open Subtitles | إنّك لا تعتقد أنّني قدت 6 ساعات ونصف للتحدّث عن عمــــلية تجميل أنف مارلين مونرو فقط, أليس كذلك؟ |
And that's why I drove over to LACMA, and I spent the whole afternoon, and... | Open Subtitles | ولهذا قدت سيارتي إلى متحف مقاطعة لوس أنجيلوس للفنون وقضيت هناك طوال فترة الأصيل |
I drove down after she missed her Sunday phone call. | Open Subtitles | اضطررت للقدوم الى هنا عندما لم تتصل بنا الاحد |
I drove there and had sex with the professors. | Open Subtitles | أوه، لا. اضطررت هناك، وكان الجنس مع الأساتذة. |
Sir, it was a crime of serious nature so I drove down at a break neck speed. | Open Subtitles | سيدي، كان جريمة ذات طبيعة خطيرة لذلك اضطررت إلى القيادة بسرعة كبيرة |
I drove up there to meet him, and he locked me up. | Open Subtitles | و قدتُ بسيارتي إلى هُناك لألتقيه و قام بحبسي |
Oh, that's what the angels said to me when I drove that dump truck into the East River. | Open Subtitles | هذا ما قالته الملائكة لى عندما كنت أقود تلك الشاحنة الغبية الى النهر الشرقى |
Sorry, it got late. I drove the kids home. I didn't want them taking buses. | Open Subtitles | آسفة , لتأخري , أوصلت الاولاد للمنزل لم أريدهم أخذ الحافلات |
Mr. Anderson, I drove all the way up here to tell you that this is a package deal. | Open Subtitles | سيد أندرسون لقد قُدت طوال الطريق إلى هُنا لأخبرك أن هذا العرض صفقة كاملة ، إما أن تأخذها أو تتركها |
It was when I drove down a year ago. | Open Subtitles | لقد كانت هُناك عندما ذهبتُ قبل سنة مضت. |
I drove 60 km., I ran out of gas, | Open Subtitles | وقدت السيـارة حوال 60 كيلو ونـفذ مني الـوقود |
Oh, man, that car is a rocket... that I drove at a safe and responsible speed at all times. | Open Subtitles | يا رجل هذهِ السيارة كالصاروخ حيث قدتها في أمان وسرعة مناسبة في كل الأوقات |
I drove a cab, used to drive around for two hours. I couldn't get a fare. | Open Subtitles | أنا أقود سيارة أجرة، إعتدت أن أسوق حوالي أربع إلى ساعتين ولم أستطيع الحصول على أجرة |
I drove from l.A.X. To the crime scene dozens of times. | Open Subtitles | لقد قطعت المسافة بالسيارة بنفسى من المطار إلى مسرح الجريمة عدة مرات |
Wait, no, no, no. I drove on the call. | Open Subtitles | انتظر ، كلا ، لقد قُدتُ عندما تلقّينا الاتصال |
As long as I drove slow. | Open Subtitles | طالما أنني أقود ببطيء |
What if I drove you and walked in with you or whatever? | Open Subtitles | ماذا لو أخذتك للحفل وتمشيت معك أو أياً كان؟ |
Today's the first time I drove it, so don't tell Oppa. | Open Subtitles | اليوم أول يوم أقودها فيه، لذا لا تخبري أخي. |