I entered into this relationship with my eyes wide open. | Open Subtitles | لقد دخلت إلى تلك العلاقة وعيناى مفتوحتان على مصراعيها |
In spring I entered primary school, mom suddenly left home. | Open Subtitles | في الربيع دخلت المدرسة الإبتدائية تركت أمي البيت فجأة |
I entered the Holy of Holies and, lo, I did not die. | Open Subtitles | أنا دخلت في قدس الأقداس و، الصغرى ، وأنا لم يمت. |
My symbiote became agitated when I entered the room. | Open Subtitles | السيمبيوت الذى بداخلى اصبح متوهجا عندما دخلت الغرفة |
I entered hyperspeed to avoid the gliders that had detected me. | Open Subtitles | لقد دخلت الفضاء الفائق لأتفادى مقاتلات الجلايدرز التى حددت مكانى |
The bronchoscope was already in place when I entered the O.R. | Open Subtitles | المنظار القصبي كان موضوعا في مكانه عندما دخلت غرفة العمليات. |
I entered this building for the first time in 1960, as a petitioner before the Fourth Committee of the General Assembly. | UN | لقد دخلت هذه البناية لأول مرة عام 1960، بصفتي ملتمسا يمثل أمام اللجنة الرابعة في الجمعية العامة. |
I entered the contest for me. I'm sorry, Teddy. | Open Subtitles | لقد دخلت المُسابقة من اجلي، انا آسفة يا تيدي |
Well, I called for back up as soon as I entered the vicinity. | Open Subtitles | حسنا، قمت بطلب الدعم في اقرب وقت دخلت فيه المنطقة |
You see, the problem is, I entered into business with these kids, and they pulled a slick one on me. | Open Subtitles | المشكلة هي أنني دخلت في عمل مع الصغار وقد قاموا بحركة ذكية معي |
I entered like a thief for two hours that was it... | Open Subtitles | ..لقد دخلت هنا كاللص .. لساعتين .. .. هذا ما كان .. |
Ever since I entered physics, people have been talking about this machine. | Open Subtitles | منذ أن دخلت الفيزياء كان الناس يتحدثون عن هذا الجهاز |
I was a very young undergraduate student, and I remember the first time I entered the site. | Open Subtitles | كنت طالبه جامعيه صغيره جدا وأتذكر أول مرة دخلت الموقع |
I cannot well recount how I entered the wood, so long had it been since I abandoned the true way. | Open Subtitles | لا أستطيع القول كيف دخلت إلى الفابة منذ وقت طويل,منذ أن تخليت عن الطريق السوي |
I'm a huge shame for them because I entered the Music University through tuition classes. | Open Subtitles | أنا أحراج كبير لهم لأنني دخلت جامعة الموسيقى من خلال محاضرات الفصول |
But when I entered art school I wanted to be an architect. | Open Subtitles | لكن عندما دخلت إلى مدرسة الفن قررت أن أدرس العمارة |
Actually what happened is I entered college at 9am. | Open Subtitles | في الواقع ما حدث هو أنني دخلت الكلية في التاسعة صباحاً. |
I entered a patient name incorrectly, like illegally incorrectly, which is why I thought maybe thank you, you know... | Open Subtitles | أدخلت اسم مريض غير صحيح غير صحيح بطريقة غير قانونية -لذلك أعتقدت ربّما كلمة "شكرا ً لك".. |
You know, I entered, but I didn't actually break. | Open Subtitles | كما تعلم انا دخلتُ... لكنني لمْ أقتحم فعلياً |
Answer: As soon as I entered Ethiopia and the weapons were smuggled in, my main job was to look after them in a secure place. | UN | جواب: كانت مهمتي، حال دخولي أثيوبيا وتهريب اﻷسلحة إليها، الاحتفاظ بها في مكان آمن. |
I entered his world, and I became accustomed to his lifestyle, adjusted. | Open Subtitles | دَخلتُ عالمَه، وأنا أصبحتُ مُتَعود على أسلوبِ حياته، معدّل. |
The last thing that I entered was three. | Open Subtitles | آخر شيء قد أدخلته كان 3 |
Because recently I entered the program. | Open Subtitles | لأنّني انخرطتُ بالبرنامج مؤخراً |