I envy anyone who can sleep soundly on a plane. | Open Subtitles | أحسد أى شخص يستطيع النوم بهدوء على متن طائرة |
And I envy that, because that's something I'll never have. | Open Subtitles | وأنا أحسد هذا لأنه مهم، ولن أحظى به أبداً |
Let's just say I envy your inability to get drunk. | Open Subtitles | لنقل فقط أني أحسدك على قدرتك في عدم الثمالة |
I envy you on the poor memory. I remember everything. | Open Subtitles | أحسدك على ضعف ذاكرتك لأني أتذكر كل شـيء اراه |
How I envy you, Eddie. The biggest questions you face are: | Open Subtitles | كم احسدك يا ايدي فالسؤال الاكبر الذي قد تواجهه هو |
You know, Daphne, I must say, there are some times I envy you. | Open Subtitles | تَعْرفُ، دافن، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، هناك أحياناً أَحْسدُك. |
On days like this, I envy you northerners, your summer snows. | Open Subtitles | في أيام كهذه أحسدكم أيها الشماليّين تسقط الثلوج عندكم صيفاً أراك غداً يا مولاي |
You know, in a way, I envy the others. | Open Subtitles | تَعْرفُين، بطريقة ما، أَحْسدُ الآخرين |
I envy the simple universe that you live in. | Open Subtitles | انا أحسد ذاك العالم الساذج الذي تعيشين خِلاله |
You always get so many dates, I envy you. | Open Subtitles | كنت دائما الحصول على العديد من التواريخ، وأنا أحسد لك |
I envy you, Batman, for being everything I'm not. | Open Subtitles | أنا أحسد لك، باتمان، لكونه كل شيء لست. |
- Help you sleep any? - I envy people in comas. | Open Subtitles | وهل ساعدك هذا على النوم- أحسد من هم في غيبوبة- |
I envy her future patients because she's a truth-teller. | Open Subtitles | أنا أحسد مرضاها المستقبليين لأنها تخبر الحقيقة |
But I envy you too, because... you didn't see what Papa became. | Open Subtitles | ولكنِ أحسدك أنتِ ايضاً، لأنك.. لم ترين ما أصبح عليه والدنا. |
Oh, man, I envy you that you do not have to make any big life decisions yet. | Open Subtitles | أحسدك أنك لست مضطرًا لاتخاذ أي قرارات مصيرية بعد |
I envy your free spirit, and I'm attracted to it, but not all of us have that luxury. | Open Subtitles | أحسدك على روحك الحرة وهي تجذبني لكن ليس كل منّا يتمتع بهذه الرفاهية |
Look, man, I know you don't have the best relationship with your mom, and I envy you for that. | Open Subtitles | انظر يا رجل، انا اعلم انك لست على علاقة جيدة بوالدتك وأنا احسدك عليها. |
Please, I don't blame you, I envy you. | Open Subtitles | رجاءً، أنا لا أَلُومُك، أَحْسدُك. |
"Fishing at a time like this? I envy you." | Open Subtitles | أحسدكم لأنكم تصيدون السمك في وقت كهذا |
I envy that you managed to inherit your father's eyes whoever he was. | Open Subtitles | يَصُومُ وعنيف، مثل هو كَانَ. أَحْسدُ بأنّك إستطعتَ رِثْ عيونَ أبّيكِ... |
He's two-stepping from the poorhouse with a crazy wife. I envy him. | Open Subtitles | لقد كان على بعد خطوتين من ملجأ الفقراء مع زوجه مجنونه , أنا أحسده |
I envy their self respect and I envy their ability to sleep at night. | Open Subtitles | أحسدهم على احترامهم لأنفسهم وقدرتهم على النوم ليلاً |
I got an apartment. I met you. I envy you. | Open Subtitles | لقد حصلت على شقة , والتقيت بك أنا أحسدكِ |
Sometimes I envy lesbians. | Open Subtitles | فى بعض الاوقات انا احسد الشاذات |
I envy him. He still has to grow up. | Open Subtitles | انا احسده , لا يزال عليه ان يكبر |
Hell, I envy you. | Open Subtitles | اللعنه ، انا احسدكم |
It's definitely not because I envy her for her beauty or popularity. | Open Subtitles | بالتأكيد ليسَ لأنني أحسدها على جمالها أو شعبيتها. |