In fact, I don't know if I would've woken up if I hadn't heard that jet fly by. | Open Subtitles | في الواقع ، لا أعرف إذا كنت سوف أستيقظ لو لم أسمع تلك الطائرة تطير بالجوار |
I thought since maybe I hadn't heard from you, you might have forgotten. | Open Subtitles | فكرت لأنه ربما أنا لم أسمع منك أنك قد نسيت |
I hadn't heard from him, so I located his phone on the app. | Open Subtitles | لم أسمع منه لذا حددت مكان هاتفه عن طريق التطبيق |
I was startled because I hadn't heard a car drive up. | Open Subtitles | لقد انزعجت لأننى لم اسمع صوت قدوم سيارة الى هنا |
I asked him how he'd come as I hadn't heard a car. | Open Subtitles | سألته كيف وصلت الى هنا رغم اننى لم اسمع صوت سيارة |
I hadn't heard about those last two until just a couple of minutes ago. | Open Subtitles | لم أكن قد سمعت عن هؤلاء الأخيرين حتى قبل بضع دقائق مضت |
I hadn't heard that Boyd was going out of business such that you could take it over. | Open Subtitles | لم أسمع أنه خارج عن العمل الذي ستتولاه أنت |
I hadn't heard of any fighting in Chambord, because, as I learned, there was none. | Open Subtitles | لم أسمع بـ أي قتال في تشامبورد لأنه، كما علمت، لايوجد قتال |
I hadn't heard from you for a while, and I thought you'd just kinda given up on us. | Open Subtitles | لم أسمع شيئًا عنك منذ فترة وفكرت أنك ربما فقدت الأمل بنا. |
Like I said, I hadn't heard from this woman, all right? | Open Subtitles | كما قلت لم أسمع شيئا من هذه السيدة,حسنا؟ مشاكل؟ |
Actually I hadn't heard from you and I wondered how you were. | Open Subtitles | في الواقع, لم أسمع منك منذ مدة وأردت السؤال عنك. |
My good man, I hadn't heard about that radio business. | Open Subtitles | أيها الرجل الطيب، أنا لم أسمع بشأن ما حدث على الراديو |
I hadn't heard your sermon on "honesty", for a long time, you see. | Open Subtitles | لم أسمع منكي محاضرة عن الأمانة لعدة أيام |
- Nothing has changed. - I hadn't heard about that. | Open Subtitles | لم يتغير اي شيئ لم أسمع عن ذلك |
And that they were made by a Swedish female artist that I hadn't heard about before. | Open Subtitles | و أنها قد رسمت من قبل" "رسامةٍ سويدية "لم أسمع عنها قبلاً" |
You know, I really wish I hadn't heard that. | Open Subtitles | أتعلم؟ أتمنى حقا لو لم أسمع هذا |
No. Yeah, well, he couldn't believe I hadn't heard of it either. | Open Subtitles | أجل، لم يصدق أنني لم لم أسمع بها أيضاً |
- You know, I hadn't heard from her for three weeks, | Open Subtitles | اتعلم انا لم اسمع عنها منذ ثلاثة اسابيع وانت تعرفني |
I worried when I hadn't heard from him, but... | Open Subtitles | لقد قلقت عندما لم اسمع اي خبر منه,ولكن... |
Uh, I got a call on my cell phone a couple days ago, but before that, I hadn't heard from her in six years. | Open Subtitles | وردتني مكالمة في هاتفي المحمول قبلَ عدةِ أيام لكن قبلَ ذلك ، لم اسمع عنها لست سنواتٍ |
I hadn't heard that. | Open Subtitles | لم أكن قد سمعت ذلك. |
I hadn't heard from him in 2 weeks... | Open Subtitles | لم أكن قد سمعت عنه في 2 أسابيع... |