I have to leave sooner, they asked me to make.. | Open Subtitles | يجب أن أغادر حالا، طلبوا مني أن أقوم بـ.. |
I mean, I have to leave but I don't have to be miserable. Yeah, unlike me. | Open Subtitles | أعني ، يجب أن أغادر و لكن ليس من الضروري أن أكون بائسة |
Just explain to me why I have to leave my house to go to Bed. | Open Subtitles | فقط يشرح لي لماذا يجب علي أن أغادر منزلي للذهاب إلى السرير. |
Well, there's nothing I can do at the moment. I have to leave. | Open Subtitles | لا يوجد ما أستطيع فعله الآن، يجب أن أرحل |
I have to leave the place here next month. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أغادر المكان في الشهر القادم |
I have to leave for them, and you know I do. Hey! | Open Subtitles | ينبغي عليّ الرحيل من أجلهم وتعرف أنه ينبغي عليّ |
I have to leave earth's atmosphere to heal, but first I must complete the job I started. | Open Subtitles | كان يجب أن أترك جوّ أرض للشفاء لكن أولا يجب أن أكمل العمل الذي بدأته |
-That story sounds really interesting, but I have to leave. | Open Subtitles | تبدو هذه القصّة شيّقة، لكنّ يجب أن أغادر |
On another subject, next Thursday I have to leave work early. I assume that's cool. | Open Subtitles | وأمر آخر، يوم الخميس القادم يجب أن أغادر العمل مبكراً، لذا أعتقد ألاّ بأس بهذا |
I have to leave the house at 10:09 to get to work. | Open Subtitles | يجب أن أغادر المنزل في العاشرة وتسع دقائق للوصول للعمل |
I couldn't tell you face to face that I have to leave. | Open Subtitles | لم أستطع أن أقول لك وجها لوجه عن أنني يجب أن أغادر |
At night and at work... I have to leave meetings and rush to the bathroom. | Open Subtitles | في الليل و في العمل ... يجب علي أن أغادر الاجتماعات والتوجه الى الحمام. |
I have to leave for a while. | Open Subtitles | يجب علي أن أغادر لفترة من الوقت |
I have to leave Green Grove for good. | Open Subtitles | يجب علي أن أغادر جرين جرف للأبد. |
[Sorry, I have to leave without saying goodbye.] | Open Subtitles | . أسف , يجب أن أرحل بدون أن أقول إلي اللقاء |
Yeah, but I have to leave a early to help Kappa Tau set up for our Mardi Gras party. | Open Subtitles | أجل, ولكن يجب أن أرحل مبكرا لأساعد كابا تاو في التحضير لحفلة مارتي غرا |
I have to leave... but there's a plate of pasta for you in the microwave. | Open Subtitles | عليّ أن أغادر.. لكن هناك طبقاً من الباستا لأجلك في الميكرويف. |
I have to leave. I have a game to coach. | Open Subtitles | عليّ الرحيل, لديّ مبارةُ لأدرّبُها. |
That's it, then. I have to leave the New Directions. | Open Subtitles | هذه هي ، اذن يجب أن أترك نادي الاتجاهات الجديدة |
I can go to the service, but after that I have to leave. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تذهب إلى خدمة، ولكن بعد ذلك لا بد لي من مغادرة البلاد. |
However, Mr Chairman, unfortunately I have to leave these proceedings, in order to preside over a very important meeting of my own committee. | Open Subtitles | و لكن هذة اللحظة يتحتم على أن أغادر الجلسة لأرأس اجتماعاً مهماً تعقدة جلستى |
And who is this gentleman, that I have to leave when he feels like it? | Open Subtitles | ومن يكون هذا الرجل المحترم الذي يتوجّب عليّ المغادرة لأنّ حضرته اراد ذلك ؟ |
You tell me I have to leave town at a minute's notice, | Open Subtitles | أخبرتني أنه علي أن أترك البلدة لحظة اللائحة لا أستطيع التحدث على الهاتف. |
There's nothing else I can do. That's why I have to leave. | Open Subtitles | لا أستطيع عمل أي شيء آخر لهذا عليّ أن أرحل |
But I have to leave all my fucking money to someone, and I'm not going to leave it to my Lhasa apsos. | Open Subtitles | لكن علي ترك كل مالي لشخص ما ولن أتركها لكلاب حراستي |
Some knights in shining armour you lot are, just swoop in and now I have to leave home! | Open Subtitles | بعض الفرسان ظهروا فجأة من أجل إنقاذي فقط الآن يتوجبُ علي مغادرة المنزل |
My child murdered someone. I have to leave town now. | Open Subtitles | ابني قتل أحدهم عليَّ مغادرة البلدة في الحال |
I'm sorry. I have to leave. I feel like I'm going to be sick. | Open Subtitles | انا اسفة , يجب ان اغادر اشعر باني سامرض |