I just talked to the M.E. Ronnie Brewer died from asphyxiation but had not been sexually assaulted. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى الطبيب الشرعي مات روني من الإختناق ولكن لم يوجد إهتداء جنسي |
Okay, I just talked to SWAT. | Open Subtitles | والشرطة يحرسونها. حسنا. لقد تحدثت مع فرقة سوات للتو. |
Boss, I just talked to a kid at the youth center. | Open Subtitles | أيتها الرئيسة, تحدثت للتو مع طفل بمركز الأحداث |
I just talked to your doctor. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى طبيبك |
I just talked to a call girl who I.D.'d Donny Faster as an attacker. | Open Subtitles | أنا فقط تكلّمت مع فتاة الترفيه الذي آي. دي . ' d دوني فاستر كمهاجم. |
I just talked to that waitress over at Nervosa. | Open Subtitles | أنا فقط تَكلّمتُ مع تلك النادلةِ إنتهى في عصبيِ. |
I just talked to Rafael, said I wanted to meet him. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى رافائيل، فأردت أن ألتقي به. |
I just talked to one of your clients, and when I told him that you couldn't extort him anymore, let's just say he was singing a different tune. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى واحد من العملاء، وعندما قلت له انه لا يمكنك ابتزازه بعد الآن دعينا نقول فقط انه غنى لحن مختلف |
I just talked to Marv last night on the phone, and everything was fine. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى مارف ليلة أمس على الهاتف ، وكان كل شيء على ما يرام. |
I just talked to Margaret... who confirmed what you refuse to believe. | Open Subtitles | " لقد تحدثت مع " مارغريت التي أكدت ما ترفض تصديقه |
I just talked to Libya, they have real concerns about the ambassador. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ليبيا لدينا إهتمام حقيقي حيال السفير |
Okay, I just talked to Mitch, and we have a great promotion set for Saturday. | Open Subtitles | حسناً، لقد تحدثت مع ميتش ولدينا حملة أعلانية رائعة جاهزة ليوم السبت |
He's there alone, I just talked to his office in Washington, tried his cell, he's not picking up. | Open Subtitles | إنه هناك وحده, لقد تحدثت للتو مع مكتبه في واشنطن, وحاولت الإتصال بهاتفه وهو لا يقوم بالرد |
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding. | Open Subtitles | حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى |
I just talked to the board, and they said we're not getting enough eyeballs to the web site. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع اللجنة وقالوا أن عدد مشاهدات الموقع الإلكتروني لايكفي |
I just talked to Gail Shaffer, and the control board has agreed to suspend the layoffs if we vote to comply tonight. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى (غيل شافير) وهيئة المراقبة وافقت على تعليق التسريح إذا قمنا بالتصويت على الإمتثال الليلة |
I just talked to the school principal there. | Open Subtitles | أنا فقط تكلّمت مع المدرسة الرئيس هناك. |
I just talked to a guy at Dawkin's Boat Supply. | Open Subtitles | أنا فقط تَكلّمتُ مع a رجل في تجهيزِ مركبِ Dawkin. |
I just talked to Chappelle. You're the new guy. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى شابيل وانت رجلنا الجديد |
Well, I just talked to a couple of casting directors, and they said you looked pretty good up there, too. | Open Subtitles | حسنا، لقد تحدثت لتوي مع اثنين من مدراء اختيار الممثلين، وقالوا أنك بدوت جيدا جدا هناك أيضا. |
I just talked to my guy in the drug unit. | Open Subtitles | لقد تكلمت للتو مع صديق في وحدة مكافحة المخدرات |
Listen, I just talked to my daughter. | Open Subtitles | أوه، يا، فيل. أوه، والاستماع، أنا فقط تحدثت إلى ابنتي. |
I just talked to my cop guy, and he usually gives me good dirt, and he said you FBI guys are totally locked down on the Vivian Bowers murder case, so I thought I'd come down here and see if maybe | Open Subtitles | لقد تحدثتُ للتو مع مصدر لي من رجال الشرطة، والذي دائماً ما يأتي لي بالـأخبار الجيدة. ولقد أخبرني أنكم يارجال الـ (إف بي أي)، مُتحفظون |
I just talked to detective blair 10 minutes ago. | Open Subtitles | (لقد تكلمت لتوي مع المخبرة (بلير منذ عشر دقائق |
I just talked to him, and he's a total mess. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه للتو ويبدو أنه في حال سيئة |
I just talked to a friend of mine at the D.O.H. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى أحد أصدقائي في وزارة الصحّة |