I know a lot of highly placed people in Washington and people who already think our country's drug laws are too strict. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من الناس رفيعوا المستوى في واشنطن والناس الذين يعتقدون بالفعل أن قوانين المخدرات في بلادنا صارمة جدًا |
I know a lot of you will have been looking at that and thinking it was all a set-up, they were actors. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من سيكون لديك كانت تبحث في ذلك والتفكير كان كل مجموعة إلى أعلى , كانت الجهات الفاعلة. |
Hey, listen, I know a lot of people have let you down, but I'm not one of them. | Open Subtitles | أسمعيني، أعرف الكثير من الناس والذين خذلوكِ، ولكنني لست واحدةً منهم |
Yeah, I know a lot of guys who worked P.I. for you. | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ الكثير مِنْ الرجالِ الذي عَملَ بي. آي . لَك. |
I know a lot of this seems improbable, but I also never thought one day I might be making a Snapple cap sound with my wife's eyeball. | Open Subtitles | أعلم أن الكثير من هذا يبدو غير وارد، لكنني لم أفكر قط بأنني ذات يوم قد أصنع صوت فرقعة بمقلة عين زوجتي. |
I know a lot of shit about a lot of shit. | Open Subtitles | أجل بحق الجحيم يا رجل أعلم الكثير من الهراء حول الكثير من الهراء |
I know a lot of people have a negative reaction to being audited. | Open Subtitles | أعرف أن الكثير من الناس يكون لديهم رد فعل سلبي عندما يتم التدقيق فيهم مالياً |
I know a lot of people, they don't approve of what I do. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الناس، لا يوافقون على ما أفعل. |
I know a lot of parents aren't even letting their kids out of the house tomorrow. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الآباء لن يسمحوا لأولادهم بالخروج من المنزل غداً |
Like I said, I know a lot of people in that area. | Open Subtitles | كما قلت أنا أعرف الكثير من الناس في تلك المنطقة |
I know a lot of girls who get taken all over. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الفتياة الآتي أنجرفن لمثل هذه الامور |
As block captain, I know a lot of ways you could help out. | Open Subtitles | كزعيمة للحارة، انا أعرف الكثير من الطرق التي يمكنك ان تساعدي بها |
I know a lot of photographers who are good at taking R-rated pictures. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من المصورين الذين يجيدون التقاط صور قيمة |
I know a lot of people here. They pulled me away. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الأشخاص و الذين قاموا بسحبي إليهم |
I know a lot of people, sure,'cause I'm a big producer now. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الناس، بالطبع لأنني منتج الأن |
You know, I know a lot of soldiers who have been through this. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الجنود قد مرّوا بحالات مشابهه لحالتكَ تلك |
I know a lot of bloggers entered the contest. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من المدونين دخلت المسابقة. |
In the service, I know a lot of guys who've done this before. | Open Subtitles | في الخدمةِ، أَعْرفُ الكثير مِنْ الرجالِ الذي عَملَ هذا قبل ذلك. |
I know a lot of people in this phone. | Open Subtitles | أَعْرفُ الكثير مِنْ الناسِ في هذا الهاتفِ. |
I know a lot of people are making a big mess about being out here'cause they're all from the city, but, you know, I feel kind of at ease. | Open Subtitles | أعلم أن الكثير من الناس يرتكبون فوضي كبيرة كونهم موجودون هنا لأنهم من المدينة |
I know a lot of things- more than you think. | Open Subtitles | أعلم الكثير من الاشياء , اكثر ما يَخطُر على بالك. |
I know a lot of people are going to be hurting here after today. | Open Subtitles | أعرف أن الكثير من الأشخاص هنا سيتضرروا مما سيحصل اليوم |
I know a lot of men and Women who think about children... but would be incapable of doing anything. | Open Subtitles | انا اعرف الكثير من الرجال والنساء من الذين يفكرون بالاطفال ولكنهم غير قادرين على فعل اي شيء |
I know a lot of pro-business pro-lifers, and somehow business always seems to win the upper hand. | Open Subtitles | أعرف الكثيرين ممن يؤيدون أسلوب الاحتراف في عالم الأعمال ولسبب ما دائماً ما يفوز قطاع الأعمال بميزة اليد الأقوى |
I don't know you, and I know a lot of cops. | Open Subtitles | . لا أعرفك، و أنا أعرف العديد من رجال الشرطة |