ويكيبيديا

    "i know exactly what" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعرف بالضبط ما
        
    • أعلم بالضبط ما
        
    • أعرف تماماً ما
        
    • أعرف بالضبط ماذا
        
    • أعلم تماماً ما
        
    • أَعْرفُ بالضبط الذي
        
    • اعرف بالضبط ما
        
    • أعلم بالضبط ماذا
        
    • أعرف تماما ما
        
    • اعرف تماماً ما
        
    • أعرف تماماً ماذا
        
    • اعلم بالضبط ماذا
        
    • انا اعلم بالضبط ما
        
    • أنا أعلَم تَماماً ما
        
    • أعرف بالضبط الذي
        
    I know exactly what I can do and what I can't. Open Subtitles أعرف بالضبط ما هو حدود أمكاناتي وما لا أستطيع فعله
    As it happens, I know exactly what you should do. Open Subtitles كما يحدث، أعرف بالضبط ما أنت يجب أن تعمل.
    I know exactly what kind of candidate you're looking for. Open Subtitles أعلم بالضبط ما نوع المرشحين اللذين تبحثين عنهم.
    I know exactly what I want and I'm gonna work on it with you myself. Open Subtitles أعرف تماماً ما أريده وسأعمل عليها معك بنفسي.
    I know exactly what I'm doing, but with zero enthusiasm. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ماذا أفعل ولكن بدون حماس نهائيا.
    Oh, I know exactly what happened. I took it. Open Subtitles أعلم تماماً ما قد حدث لقد أخذت الأموال
    I believe I know exactly what I'm doing. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّني أَعْرفُ بالضبط الذي أَعْملُ.
    I know exactly what started me drinking at this hour. Open Subtitles اعرف بالضبط ما جعلنى ابدأ الشرب فى هذه الساعة
    I know exactly what you're all about because I've been there before. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما أنت عليه لأنني كنت هناك من قبل
    And I know exactly what you are, which is a drug dealer and a whore. Open Subtitles وأنا أعرف بالضبط ما أنت وهو تاجرة مخدرات وعاهرة
    Oh, I know exactly what we're about to do. Open Subtitles أوه، أنا أعرف بالضبط ما نحن على وشك القيام به
    Well, I briefed Congress, who seems to think that I know exactly what happened. Open Subtitles حسناً، أبلغ الكونغرس، الذي على ما يبدو يظن بأني أعرف بالضبط ما حدث
    I know exactly what kind of danger I'm in. Open Subtitles أنا أعرف بالضبط ما هو نوع الخطر الذي أنا فيه
    I think I know exactly what happened to that money. Open Subtitles أعتقد انني أعلم بالضبط ما حدث لتلك النقود
    I know exactly what you mean. Oh, shall I get my fit helmet? Open Subtitles أعرف تماماً ما تعنيه، أيجدر بي إحضار خوذتي المناسبة؟
    Don't you give me that fucking innocent look. I know exactly what you did. Open Subtitles ‫لا ترمقيني بنظرة بريئة ‫أعرف بالضبط ماذا فعلت
    You know what, Sis? I know exactly what you need. Come with me. Open Subtitles أوَتعلمين يا أختاه أعلم تماماً ما تحتاجينه، رافقيني
    And, uh, I think I know exactly what might get you back in the mood... a little romantic music. Open Subtitles , uh و، أعتقد أَعْرفُ بالضبط الذي لَرُبَّمَا تُدْعَمُ في المزاجِ... a موسيقى رومانسية إلى حدٍّ ما.
    Till I know exactly what made you bring a gun to that motel. Open Subtitles حتى اعرف بالضبط ما الذي جعلك تحضرين مسدسا الى ذلك الفندق
    Oh, I wish I was,'cause I know exactly what I would have done. Open Subtitles أتمنى أنني كنت لأنني أعلم بالضبط ماذا سأفعل
    Jay's got his end sorted and I know exactly what to say. Open Subtitles جاي وضع الترتيبات الأخيرة وأنا أعرف تماما ما يجب علي قوله
    But I know exactly what's gonna happen next. Open Subtitles لكنني اعرف تماماً ما الذي سوف يحدث لاحقاً
    As a matter of fact, I know exactly what to do. Open Subtitles بل في واقع الأمر أعرف تماماً ماذا سنفعل
    But I am here, and I know exactly what you want to eat. Open Subtitles ولكنني هنا, وانا اعلم بالضبط ماذا تريد ان تأكل
    I know exactly what I'm doing, so just trust me, everything's going to be fine, all right? Open Subtitles انا اعلم بالضبط ما افعله, لذا ثقوا بى, كل شىء سيصبح على ما يرام, حسناً؟
    I know exactly what I'm doing. Open Subtitles أنا أعلَم تَماماً ما أفعَله.
    Not for long. I know exactly what's going to happen. Open Subtitles ليس لمدة طويلة أعرف بالضبط الذي سيأحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد