ويكيبيديا

    "i need a drink" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحتاج لشراب
        
    • أحتاج إلى شراب
        
    • أنا بحاجة إلى الشراب
        
    • أحتاج شراباً
        
    • أحتاج شراب
        
    • أنا بحاجة إلى شراب
        
    • أحتاج إلى مشروب
        
    • أريد شراباً
        
    • أحتاج لمشروب
        
    • أحتاج مشروباً
        
    • أنا بحاجة لشراب
        
    • أريد أن أشرب
        
    • أريد شراب
        
    • احتاج الى شراب
        
    • أَحتاجُ شراب
        
    He wants you back in Bishop's pocket. Stay away from him. I need a drink! Open Subtitles يريدك أن ترجع لبيشوب ابتعد عنه أحتاج لشراب
    I need a drink and something to eat, and so do you, from your appearance. Open Subtitles أحتاج إلى شراب وشيء للأكل نعم يبدوا كذلك من مظهرك
    I need a drink. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الشراب.
    If you wish me to endure, I need a drink. Open Subtitles إذا أردتِ أن أتحمّل، فأنا أحتاج شراباً.
    I need a drink. Scotch, 30-year-old, two ice cubes. Open Subtitles أحتاج شراب إسكتلندي بعمر 30 سنه مع الثلج
    - You don't have to do this. - It's not that. I need a drink. Open Subtitles ـ لست مجبراً على القيام بهذا ـ ليس ذلك هو السبب، أنا بحاجة إلى شراب
    I need a drink. Open Subtitles أحتاج إلى مشروب.
    I have never come over here and not seen you with a look on your face that said "I need a drink. " Open Subtitles لم أتي الى هنا ابداً إلا وأرى تلك النظرة في وجهك التي تقول : "أريد شراباً"
    I need a drink, I need a drink! Hey, wipe the table down when you're done, ok? Open Subtitles أحتاج لشراب , أحتاج لشراب مرحبا , امسح الطاولة عندما تنتهي , حسنا ؟
    Now why don't you be a gentleman and get me the hell out of here because we are way too old for this party, and I need a drink stat. Open Subtitles الآن لمَ لا تكون رجلًا نبيلًا وتخرجني من هنا لأنّنا أكبر سنًّا بكثير عن هذا الحفل، كما أنّي أحتاج لشراب فورًا.
    DAVIS: Thank God, now I can retire. I need a drink. Open Subtitles الحمد لله، الآن يمكنني أن أتقاعد أحتاج لشراب
    okay, see, why do you have to go and mention-- I need a drink. Open Subtitles ما الداعي للإتيان على ذكر.. ؟ ــ أحتاج إلى شراب ــ سوف أجلبه لك
    I need a drink so I'm gonna help myself, okay, pal? Open Subtitles أخبرتك أنني أحتاج إلى شراب ، لذا سأخدم نفسي بنفسي ماذا تعتقد
    And I need a drink. Open Subtitles و أنا أحتاج إلى شراب
    I need a drink. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الشراب
    (groans) I need a drink. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الشراب.
    I need a drink. You want to go get a drink? Open Subtitles أحتاج شراباً هل تريد أن تذهب لتشرب ؟
    I think I need a drink. Open Subtitles أعتقد انى أحتاج شراب
    I need a drink. Open Subtitles أنا بحاجة إلى شراب
    I need a drink. Open Subtitles أحتاج إلى مشروب.
    Fuck, I need a drink. Open Subtitles تباً، أريد شراباً
    He's such an attention whore. I need a drink. Open Subtitles إنه باحث عن الإهتمام، أنا أحتاج لمشروب.
    No, I need a drink, maybe ten. Then back to rehab. Open Subtitles لا, أحتاج مشروباً, ربما عشرة ثم العودة لإعادة التأهيل
    That makes two of us. I need a drink. Open Subtitles هذا يجعل الإثنان منّا أنا بحاجة لشراب
    Wait! I can't go any further. I need a drink. Open Subtitles لا أستطيع المتابعة أريد أن أشرب
    Oh, God, I need a drink. Open Subtitles اوه ياالهي , أريد شراب
    Sonofabitch! Oh, God, I need a drink. Open Subtitles ابن العاهرة يا الهي احتاج الى شراب
    Christ, I need a drink. Open Subtitles ياألهي أَحتاجُ شراب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد