Yeah, we're working on that right now, but I need something from you. | Open Subtitles | ،أجل، نقوم بترتيب ذلك الآن لكني أحتاج شيئاً منك |
I need something more, and you can make it happen. | Open Subtitles | أريد شيئاً اخر وأنت الوحيد الذي يمكنه تحقيق هذا |
I need something large with a lot of land. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء كبير مع الكثير من الأراضي |
Come on, bro. I'm tired of these same-- Man, I need something new. | Open Subtitles | هيا يا أخي , تعبت من هذا الحي القديم أريد شيئا جديدا |
Now I need something that I can use as a needle. | Open Subtitles | و الآن أحتاج إلى شيء أستطيع أن أستخدمه ليكون كإبرة |
I'm here to settle up. And I need something from you. | Open Subtitles | إنني هنا حتى أدفع لك و أحتاج لشيء آخر منك |
I need something to remind people I can lead this city. | Open Subtitles | أحتاج شيء لأذكر الناس بأنّي قادرٌ على قيادة هذه المدينة. |
I need something close to your heart, something that cannot be replaced. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً قريباً إلى قلبك شيئاً لا يمكن استبداله. |
Well, we don't have time. Faster, Maura. I need something. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت أسرعي أكثر أحتاج شيئاً أنت تتنفسين علي لا أصدق هذا |
I need something for obsessive behavior. | Open Subtitles | أنا أحتاج شيئاً لعلاج السلوك الإستحواذي. |
I know, but I need something else. Look, I can't ask you to change. | Open Subtitles | من أجلنا لندخر النقود ونهرب ولكنني أريد شيئاً آخر |
Before I leave here, I need something. You understand what I'm talking? | Open Subtitles | قبل مغادرتي من هنا أريد شيئاً واحداً فحسب |
All right, look, I wanna help you out. I do. But I need something. | Open Subtitles | اريد انا أساعدك فعلاً, ولكنّي أريد شيئاً, أريد أرقام هواتف أو عناوين أو أسماء |
I need something that was personal and dear to her. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء ما كان شخصية له وأنها تحب. |
I need something from the cops. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء من رجال الشرطة. |
I need something stronger than tea. Seven percent stronger. | Open Subtitles | أريد شيئا أقوى من الشاي أقوى بسبع نسب |
Besides, you know, I... need something to dull the pain. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ، كما تعلمين ، أنا أحتاج إلى شيء ما لتخفيف الشعور بالألم |
Spare us the bloody tragedy, man. I need something hopeful here. | Open Subtitles | أرجوك، جنبنا من هذه المأساة أحتاج لشيء ما متفائل هنا |
Stay in camp, only do jobs where I can sit down, ask every time I need something on a high shelf... but you know what? | Open Subtitles | أبقى في المعسكر لأقوم بمهام وأنا جالسة فقط وأطلب في كل مرة عندما أحتاج شيء من رف علوي ولكن أتعرف؟ |
Oh, God, I need the drugs. I need drugs. I need something. | Open Subtitles | يا ألهي ، أريد الأدوية أريد الأدوية ، أريد شيء ما |
I need something for me, and it's gotta be good, Mr. Prosecutor. | Open Subtitles | أحتاج شيئا من أجلي ويجب أن يكون جيدا يا حضرة المدعي |
No. I need something from you, so instead I'm gonna take solace in the anticipation of ripping it out of you. | Open Subtitles | بل أحتاج شيئًا منك، لذا عوضَ قتلك، سأستمتع باستخلاصه منك. |
I need something to cut him open with. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى شيء لقطع الطريق عليه مع فتح. |
I'm only finding day labor work. I need something permanent. | Open Subtitles | انا فقط اجد اعمالاً مؤقتة احتاج شيئاً دائماً |
I need something right now... Something big. | Open Subtitles | أريد شيئًا حالًا، شيئًا كبيرًا |
Yeah, well, I need something meaningful to strive for. | Open Subtitles | نعم, انا احتاج شيء ذو معنى لأسعى لتحقيقه |
Well, I need something to tolerate this place. It's filled with hookers. | Open Subtitles | أريد شئ يعجبني في هذا المكان انه ملئ بالعاهرات |