I never asked to see. I was born with this curse. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أبدا أن أري لقد ولدت بهذه اللعنة |
I never asked you to give me the ring back. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أن تعطيني الخاتم مرة أخرى |
I never asked you to do any of that. | Open Subtitles | أنا لا يطلب منك للقيام بأي من ذلك. |
I never asked Ruxin questions because it saved money. | Open Subtitles | أنا لم أسأل روكسين أى أسئله قط لأنها كانت توفر النقود |
I never asked you to, you psychobox. | Open Subtitles | أنا لم يطلب منك، لك يسيكوبوكس. |
I never asked this man if he liked Walt Whitman. | Open Subtitles | أنا لم أسأله إن كان يحب "والت وايتمان"! |
I never asked because I never really felt like you and Ella truly accepted me. | Open Subtitles | لم أسأل أبدا لأنني لم أشعر حقا أنك و إيلا قبلتوني |
I never asked how you got your kicks before you met me. | Open Subtitles | لم أسألك أبداً كيف حصلتِ على أى شيء قبل أن تقابلينى |
No, I never asked for it. | Open Subtitles | كلا .. لم أسألها عن ذلك أبداً |
You know, I never asked you where you were coming from, on the bus. | Open Subtitles | لم أسالك قط , اين كنت قبل ركوب الحافلة ؟ |
I never asked God for anything, really, but when I got visitation back, I was so nervous. | Open Subtitles | لم أطلب من الرب أي شيء حقاً.. لكن عندما أستعدت حقوق رؤيته لقد كنت متوتراً جداً |
I never asked you to take care of me. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ أبداً أن تهتمي بشأني. |
I never asked for you. | Open Subtitles | لم أكن لأسأل لك. |
And I never asked to be born a woman. | Open Subtitles | و أنا لم أطلب أبدا أن أولد امرأة |
I never asked for your help! | Open Subtitles | أنا لم أطلب مساعدتك لدي شعورا قوي ديجانافو ديجانافو : شعور قوي وكأنك عشته من قبل |
I never asked you out because we work together, but I think part of me was scared and I'm done being scared. | Open Subtitles | أنا لا يطلب منك الخروج لأننا نعمل معا، ولكن أعتقد كان خائفا جزء مني وأنا فعلت أن يكون خائفا. |
By the way, I never asked you before. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا لا يطلب منك قبل |
I never asked if it was okay for me to eat here. | Open Subtitles | أنا لم أسأل أبداً إن كان مسموحاً لي بالأكل هنا |
I never asked for it, and I don't want it. | Open Subtitles | أنا لم يطلب ذلك، وأنا لا أريد ذلك. |
I never asked him what he did for a living. | Open Subtitles | أنا لم أسأله قط كيف يعيش |
I never asked for your help, and I never will. | Open Subtitles | لم أسأل أبدا عن مساعدتك، ولن أفعل |
You know, I never asked you, but did you make that deal? | Open Subtitles | أو تعلم لم أسألك أبداً ولكن هل أتممت تلك الصفقة؟ |
I never asked her that! | Open Subtitles | لم أسألها على الإطلاق |
You know... I never asked you what you do. | Open Subtitles | لم أسالك قط عما تفعلينه. |
I never asked anyone to triple my portfolio. | Open Subtitles | لم أطلب من أي أحد على الإطلاق مضاعفةُ محفظَتي الإستثمارية. |
I beg you. I never asked you for anything. Please come. | Open Subtitles | ـ إتوسل إليكِ، إننى لم أطلب منكِ شيئاً من قبل، أرجوكِ تعالى. |
I never asked for that. | Open Subtitles | لم أكن لأسأل عن ذلك. |
- I never asked you that. | Open Subtitles | ـ أنا لم أسألك ذلك أبدا ـ ليس عليك أن تسأل |
I never asked you about your family. Are they fine? | Open Subtitles | انا لم اسألك عن عائلتك ابدا هل هم بخير |
Stuff the Fainardi! I never asked anything from anyone! | Open Subtitles | اعدها الى فيناردى , انا لم اطلب اى شئ من احدا ابدا |