On behalf of Ofensiva 92, I place before the Committee the demands of these captive patriots. | UN | وباسم أوفنسيفا ٩٢، أضع أمام اللجنة مطالب هؤلاء الوطنيين اﻷسرى. |
Now, when I place this onto that plate, you jump up and move. | Open Subtitles | الآن ، عندما أضع الثلاجة على ذلك الطبق تقفزين وتتحركين من مكانك |
I place the Empress under arrest for the murder of my father. | Open Subtitles | أضع الإمبراطورة تحت الأقامة الجبرية لقتلها أبي |
I place myself in alignment with the things I want. | Open Subtitles | أضع نفسي في محاذاة مع الأشياء التي أريدها |
I place myself in alignment with the things I want. | Open Subtitles | أضع نفسي في محاذاة مع الأشياء التي أريدها |
Look, I place kids all over town. You got a pretty nice setup here, Rusty. | Open Subtitles | أنظر، أنا أضع كل الأطفال في منازل، لديك مكان جميل هنا يا رستي |
I place you under general sedation and then I'll insert this into your nasal cavities. | Open Subtitles | أضعك تحت التخدير العام ومن ثم سوف أضع تلك في جيوبك الأنفية |
But I want you all to know that I place the blame for all of this squarely on myself. | Open Subtitles | لكنى أريدكم كلكم أن تعلموا بأننى أضع اللائمة لكل هذا الإنصاف .. علي أنا |
I place actual time of death about 72 hours ago. | Open Subtitles | أضع وقت الوفاة الفعلي قبل حوالي 72 ساعة. |
Well, I place the bees on the skin near sites of infection. | Open Subtitles | أضع النحل بالجلد قريباً من الأجزاء المتضررة |
I place great value on your life but not as much as I place on the life of the world. | Open Subtitles | أضع قيمة كبيرة على حياتك ولكن ليس بقدر ما كنت مكان على الحياة في العالم. |
I place myself in more and varied social situations, so that I might better practice my new social skills. | Open Subtitles | أن أضع نفسي في مواقف اجتماعية مختلفة حتى أتمرن على مهاراتي الأجتماعية الجديدة بشكل أفضل |
I place all my earnings in her hands so that... with her blessings, my earnings multiply manifold. | Open Subtitles | أضع كل دخلي بين يديها لأنه بفضل بركاتها تتضاعف مكاسبي. |
I place myself incondicionalmente in his hands. | Open Subtitles | أنا الآن أضع نفسي تحت تصرفك دون أي تحفظ حقاً ؟ |
Would you please take this opportunity to recharge while I place myself into a meditative state? | Open Subtitles | تستغل هذه الفرصة لتشحن نفسك بينما أضع نفسى بوضع التأمل |
I place before the suspect a dagger and a crucifix. | Open Subtitles | أضع أمام المشتبه به خنجر وصليب |
And very carefully now, I place the glass... into the tin and replace the lid. | Open Subtitles | وبعناية تامة الآن، أضع الزجاج... داخل العلبة واستبدل الغطاء. |
I place myself entirely in your hands. | Open Subtitles | أنا أضع نفسي تحت تصرفكم بالكلية |
" In you I place my trust, for you are my confidante," | Open Subtitles | ♪ أضع بك ثقتي لأنك كل ما أعرفه ♪ |
But once I do it, once I place the final seed, well... | Open Subtitles | لكن حالما أفعلها حالما أضع البذرة المشعة الأخيرة ...حسنٌ |